Акт второй (R et J)

Demain - Завтра

Оцените материал
(0 голосов)
Demain - Завтра

Слова песни на французском языке - Demain - Завтра

(La comédie musicale - Roméo et Juliette)

Acte II

На французском

На русском

Comte Capulet:

Pâris, c’est décidé tu auras ma fille

Pâris, je t’abandonne ma rose ma jonquille

Je le fais, pour son bien, qu’elle oublie, son chagrin

Et son coeur, de satin, désormais t’appartient

Demain, demain, demain, je te donne sa main

Граф Капулетти:

Парис, решено, ты получишь мою дочь.

Парис, я отдаю тебе свою розу, свой нарцисс

Я делаю это для её же блага, чтобы она забыла свою печаль

И её нежное сердце отныне принадлежит тебе.

Завтра, завтра, завтра, я отдам тебе её руку.

Lady Capulet:

Juliette, tu sais l’amour que ton père te porte

Juliette, mais demain ton enfance sera morte

Il te donne, à Pâris, tu mettras au monde un fils

Et que Dieu, vous bénisse,

Il te donne à Pâris

Demain, demain, demain,

il aura ta main

Леди Капулетти:

Джульетта, ты знаешь, как любит тебя твой отец.

Джульетта, завтра твоё детство кончится.

Он отдаёт тебя Парису, ты подаришь миру сына,

И пусть Господь благословит вас,

Он отдаёт тебя Парису.

Завтра, завтра, завтра,

он получит твою руку.

Comte Capulet:

Les femmes n’ont pas le choix

Граф Капулетти:

У женщин нет выбора.

Lady Capulet:

Les hommes ont tous les droits

Леди Капулетти:

Все права у мужчин!

Comte Capulet & Lady Capulet:

Mais pourquoi pleures-tu, au moins sais-tu

Qu’est venue l’heure de ton bonheur

Граф Капулетти и Леди Капулетти:

Но почему ты плачешь?

Ты ведь знаешь, что пришёл час твоего счастья!

Comte Capulet:

Demain, demain, demain,

il aura ta main

Граф Капулетти:

Завтра, завтра, завтра,

он получит твою руку!

Juliette:

Nourrice,

mon père veut me marier à Pâris

Джульетта:

Кормилица,

отец хочет выдать меня за Париса,

Сhœur:

Demain…

Il aura ta main

Хор:

Завтра

он получит твою руку!

Juliette:

Nourrice, pourquoi faut-il

donc que j’obéisse?

Джульетта:

Кормилица, почему

я должна его слушаться?

Сhœur:

Demain tu n’y peux rien

Хор:

Завтра ты не сможешь ничего сделать

Juliette:

Je préfère me tuer

Джульетта:

Я предпочту убить себя,

Сhœur:

Comment peux-tu oser?

Хор:

Да как ты посмеешь?!

Juliette:

Que d’être obligée d’aimer,

Сe Pâris si bien né

Джульетта:

Чем любить по принуждению.

Этот Парис такого хорошего рождения,

Сhœur:

Demain, demain, demain,

Хор:

Завтра, завтра, завтра

Juliette:

Je suis déjà mariée

Джульетта:

Но я уже замужем!

Сhœur:

Il aura ta main

Хор:

Он получит твою руку.

La Nurse:

Juliette comment peux-tu encore,

Aimer quand ton cousin est mort

Je t’en supplie, tu dois dire oui

A ce mari, qu’on t’a promis

Няня :

Джульетта, как ты можешь по-прежнему любить его,

Если твой кузен мертв,

Я умоляю тебя, ты должна сказать «да»

Тому мужу, которому ты обещана!

La Nurse & Comte Capulet:

Demain, demain, demain, il aura ta main

Няня и Граф Капулетти:

Завтра, завтра, завтра он получит твою руку.

Сhœur:

Demain, il aura ta main,

il aura ta main

Хор:

Завтра он получит твою руку,

он получит твою руку

Juliette:

Je ne veux pas, laissez-moi!

Джульетта:

Я не хочу, оставьте меня!

Сhœur:

C’est ton père

tu dois faire ce qu’il te dit

Хор:

Это твой отец,

ты должна делать то, что он говорит!

Juliette:

Renoncez, par pitié!

Non!

Джульетта:

Откажитесь, сжальтесь!

Нет!

Сhœur:

Demain, demain, demain,

il aura ta main

Хор:

Завтра, завтра, завтра

он получит твою руку

Прочитано 1336 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском