На французском |
На русском |
---|---|
Qui voudrait être à ma place Qui saurait comment faire face A ce rôle qui me fait peur |
Кто желал бы быть, как я, И примерить на себя Роль, что мне внушает страх? |
Je vous laisse juge et complice Vous en laisse le bénéfice Pour jouer en coulisse |
Вам оставлю власть и суд, К вам все интриги перейдут, В закулисье вас ждут |
A chacun sa place A chacun son impasse |
Каждому — своё: И место, и проблемы... |
Pas la peine De me chercher Non pas la peine De me proposer A vos rêves m'attacher Je suis fait pour rien faire, mais surtout pour bien le faire |
Незачем Меня искать, Незачем Должность предлагать, Навязывать свои мечты. Создан я для праздности, Чтоб только ею заниматься хорошо! |
Pas envie De me lever Non je n'ai pas envie De m'encombrer Ni d'avis à donner, Je suis fait pour la fête, pas pour la prise de tête, non |
Не хочу Себя возвышать, Я не хочу Себя утруждать. Совет не надо мне давать. Рождён я только для торжеств, А не для загадок, нет. |
Ha, ha, ha à qui la faute La vie est trop sérieuse pour m'y ennuyer |
Но, но, но кто виноват? Серьёзна слишком жизнь, Чтобы мне скучать. |
Ha, ha, ha à qui la faute Non, non, C'est pas de ma faute, non |
Но, но, но кто виноват? Нет-нет, Моей вины здесь нет! |
Pas de quoi, Se relever Non, pas de quoi En rajouter ni de quoi s'en vanter Suis fait pour la fête pas pour la prise de tête, non |
Ни к чему Себя возвышать, Ни к чему шум поднимать, И не надо восхвалять Рождён я только для торжеств, А не для загадок, нет. |
Ha, ha, ha à qui la faute La vie est trop sérieuse pour m'y ennuyer |
Но, но, но кто виноват? Серьёзна слишком жизнь, Чтобы мне скучать. |
Ha, ha, ha à qui la faute C'est pas de ma faute |
Но, но, но кто виноват? Моей вины здесь нет! |
Ha, ha, ha à qui la faute Les envies trop nombreuses Pour y résister |
Но, но, но кто виноват? Желаний слишком много, Чтоб их отрицать. |
Ha, ha, ha à qui la faute Non, non, C'est pas de ma faute, non |
Но, но, но кто виноват? Нет-нет, Моей вины здесь нет! |
Je suis comme je suis Je suis comme je vis Je fais tout ce que je peux Je vis comme je suis Tout ce qu'on me dit Ne me rend pas, ne me rend pas heureux |
Я есть тот, кто есть, Живу как живу, Сделал то, что могу. Живу как живу... То, что мне говорят, Никого не сделает счастливым |
Ha, ha, ha à qui la faute La vie est trop sérieuse pour m'y ennuyer |
Но, но, но кто виноват? Серьёзна слишком жизнь, Чтобы мне скучать. |
Ha, ha, ha à qui la faute C'est pas de ma faute |
Но, но, но кто виноват? Моей вины здесь нет! |
Ha, ha, ha à qui la faute Les envies trop nombreuses Pour y résister |
Но, но, но кто виноват? Желаний слишком много, Чтоб их отрицать. |
Ha, ha, ha à qui la faute Non, non, C'est pas de ma faute, non |
Но, но, но кто виноват? Нет-нет, Моей вины здесь нет! |