Еdith Piaf

Il n'est pas distingué - Он неблаговоспитан

Оцените материал
(0 голосов)
Il n'est pas distingué - Он неблаговоспитан

Слова песни на французском языке - Il n'est pas distingué - Он неблаговоспитан

(исполнитель Édith Piaf)

Musique - Paul Maye

Paroles - M. Hély

1936

На французском

На русском

Zidor qu'on s'arrache à la ronde

C'est un titi sans instruction

Mais qui fait fureur dans le grand monde

C'est un as de l'accordéon

Entre deux javas populaires

Les marquises, les baronnes,

s'inquiètent tour à tour

De ses idées particulières

Ses pensées sur la femme et ses vues sur l'amour

Zidor n'emploie pas les mots sophistiqués

Mais leur dit: «Je vais vous expliquer:

L'amour c'est une chose compliqué

Y'a rien comme les gonzesses

Pour vous le faire rechiquer

Сидора кругом зовут наперебой,

Это мальчишка без образования,

Но производящий фурор в высшем свете.

Это ас аккордеона

Между двумя простонародными танцами ява

Маркизы, баронессы

одна за другой заинтересовываются

Его своеобразными идеями

Его мыслями о женщинах и его взглядами на любовь.

Сидор не использует вычурных слов,

Но говорит им: «Я вам сейчас объясню:

Любовь — это сложная штука,

Только девицы Вас ей научат.

Un coup de chance on a fabriqué

Un rancart et l'on a le palpitant culbuté

Moi j'ai les pieds plats pour douiller

Et quand une poule se gourre

Que je vas les envoyer...

J'y refile en poire «va te laver»

Je renkiff mon benard

et je resbigne en loussedé»

Il n'est pas distingué...

Quelqu'un lui demande: «Pardon si j'ose

Solliciter un autre avis,

Vous amusâtes-vous la même chose

Avec Topaze qu'avec Fanny?

Vous réjouissez-vous davantage

Avec Paganini qu'avec Nina Rosa?»

«Ah bah!» fait Zidor «C'est dommage

Удача произошла,

Встреча, и у вас взволновано сердце,

У меня плоскостопие, чтобы платить

И когда курица ошибается,

Что я их перешлю...»

Я ей всучиваю в лицо: «Иди помойся»

Я застегиваю брюки и улетучиваюсь"

Он не благовоспитан...

Кто-то его спрашивает:

«Простите, если я осмелюсь

Предложить другое мнение,

Вы развлеклись одинаково

С Топаз и с Фанни?

Вы больше удовольствия получили

С Паганини или с Ниной Розой?»

«Ах да!» — говорит Сидор «Жаль,

Mais je vous jure que je connais pas

toutes ces gonzesses-là»

Quand il s'aperçut qu'il avait détonné

Il reprit sans plus s'extasier:

«Le théâtre c'est bon pour les nichés

Le musical c'est pas mal,

mais je préfère le ciné

J'aime mieux voir la bouille à Bouboule

Qu'une vieille poule qui s'écroule

Et qu'y faut faire étayer

Je regrette pas mes trois larantquès

Quand je vois Liliane Harvey et Garat s'embrasser

Et le soir je m'endors dans mon pucier

En rêvant que Marlène m'a pris comme régulier»

Il n'est pas distingué!

Но я в вам клянусь, что я не знаю этих девиц»

Когда он заметил, что сфальшивил,

Он продолжает речь, не восхищаясь больше:

«Театр — это хорошо для семейных,

Музыкальный — это неплохо, но я предпочитаю кино,

Я предпочту видеть морду Толстяка,

На которого старая курица рухнет,

И которого надо подпереть.

Я не жалею о моих трех larantquès

Когда вижу, как Лилиан Харви и Гара целуются,

И вечером я засыпаю на своей койке

Мечтая, что Марлен со мной лежит,

как обычно»

Он не благовоспитан

Sur le gâchis diplomatique

On daigne l'interviewer aussi

Mais Zidor devient pathétique

Quand Hitler est sur le tapis.

Quelqu'un fait: «C'est le type spécifique

De l'historien désaxé au faciès hilarant

Mégalomane pathologique, indiscutablement

Un rétro déficient...»

Au premier abord ça paraît compliqué

По поводу дипломатической каши

Соизволят его также расспрашивать,

Но Сидор становится патетичным,

Когда Гитлер на ковре.

Кто-то говорит: «Это специфический тип

В истории, свихнувшийся человек, вызывающий смех,

Патологический мегаломан, страдающий манией величия, бесспорно

Умственно отсталый человек...»

Mais Zidor vient tout expliquer:

«D'abord y'a qu'à pas se dégonfler

Moi, Hitler, je l'ai dans le blerre

Et je peux pas le renifler

Les nazis ont l'air d'oublier

Que c'est nous dans la bagarre

Qu'on les a dérouillés...

Moi si je le poissais à jacter

J'y ferais: Marre de bobards

Y faut les envoyer

Si t'es nazi, va te faire piquoûzer

Et pis j'y balancerais ma godasse

dans le fouignedé»

Il n'est pas distingué.

С первого взгляда это кажется сложным,

Но Сидор все объяснит:

«Вначале можно не колеблясь,

У меня Гитлер, у меня он в носу,

И я не могу его отшмыгнуть носом

Нацисты, кажется, забывают,

Что это мы в драке

Что мы их побили...

Я, если я его схвачу за трёпом,

Я это сделаю: достали враки,

Нужно их послать

Если ты нацист, катись ты,

И хуже я на тебя замахну свой башмак»

Он не благовоспитан.

Прочитано 1078 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском