Bruno Pelletier

Dans le cœur de la nuit - В сердце ночи

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Dans le cœur de la nuit - В сердце ночи

(исполнитель Bruno Pelletier)

(Album Bruno Pelletier - 1992)

На французском

На русском

On cherche l'amour

On y perd souvent ses armes et son âme

Souffrance de velours au petit jour

Jeu d'échecs, jeu de dames

Разыскиваем любовь,

Теряем в этом часто свое оружие и свою душу

Бархатное страдание на заре

Игра в шахматы, игра в шашки

J'ai cherché l'amour

Mais comme un sourd

On n'entend pas sa détresse

J'me suis fait jouer un tour

Et j'ai payé pour mes malheurs, mes bassesses

Я разыскал любовь,

Но так как глухи

Мы не слышим ее бедствия,

Я сыграл еще одну партию

И я заплатил за мои несчастия, мои подлости

Passion aveugle et ces mains qui se veulent

Passion aveugle et ces corps qui s'adorent

De plus en plus fort

Слепая страсть и эти руки, которые желают друг друга

Слепая страсть и эти тела, которые обожают друг друга

все более и более сильно

Dans le cœur de la nuit

Mes remords, mon ennui

Dans le cœur de la nuit

Le silence me poursuit

В сердце ночи мои сожаления,

моя неприятность

В сердце ночи

молчание меня преследует

Quand les regards se croisent

Et qu'ils cherchent un amour éphémère

Dans le bonheur d'un soir

Qui se trouve si loin de nos réveils

Когда взгляды соприкасаются

чтобы разыскать недолговременную любовь

В счастливый вечер,

Который оказывается, так далеко от наших пробуждений

Passion aveugle et ces mains qui se veulent

Passion aveugle et ces corps qui s'adorent

De plus en plus fort

Слепая страсть и эти руки, которые желают друг друга

Слепая страсть и эти тела, которые обожают друг друга

все более и более сильно

Dans le cœur de la nuit

Mes remords, mon ennui

Dans le cœur de la nuit

Le silence me poursuit

В сердце ночи мои сожаления,

моя неприятность

В сердце ночи молчание

меня преследует

On n'sait pas toujours qui on est

Comment y faire, comment y croire

Et on cherche l'amour comme seul espoir

Mais on se trompe souvent de couloir

Никогда не знаем

Что с этим делать, как в это верить

И разыскиваем любовь как единственную надежду

Но ошибаемся часто в длинных туннелях

J'ai cherché sans jamais rien trouvé

Sauf peut-être la culpabilité

Que je porte dans mon cœur d'acier

Я никогда ничего не находил

За исключением возможно вины,

Которую я ношу в моем сердце из стали

Dans le cœur de la nuit

Mes remords, mon ennui

Dans le cœur de la nuit

Le silence me poursuit

В сердце ночи мои сожаления,

моя неприятность

В сердце ночи молчание

меня преследует

Dans le cœur de la nuit

La romance qui me fuit

Dans le cœur de la nuit

J'entends, j'entends ton cri

В сердце ночи

Романс, который меня покидает

В сердце ночи

Я слышу, я слышу твой крик

Прочитано 1906 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском