(Album Où je vais - 2009)
На французском |
На русском |
---|---|
Le linge est plié Une valise est sortie Je crois qu'on va partir Hier ils criaient, moi j'étais dans mon lit Je crois qu'on va partir Et si on ne s'aimait plus |
Бельё сложено, Чемодан на выходе. Я думаю, что мы уедем: Вчера они кричали, а я была в своей кровати. Думаю, что мы уедем, Как если бы мы больше не любили друг друга. |
Que seraient nos vies, quels seraient nos liens Si on avait pris, le même train Je passe les nuits, dans mon chagrin A refaire nos vies, jusqu'au matin |
Что было бы с нашей жизнью, какими бы были наши отношения, Если бы мы сели в один и тот же поезд? Я провожу ночи в печали, Обдумывая восстановление нашей жизни до утра. |
J'avais espéré qu'ils se comprennent Et qu'on puisse revenir Sont passés des jours et des semaines Sans qu'il ne me voit grandir Et s'il ne m'aimait plus |
Я надеялась, что они поймут друг друга, И что мы сможем вернуться. Прошли дни и недели Без того, что он видел, как я расту, Как если бы он меня больше не любил. |
Que seraient nos vies, quels seraient nos liens Si on avait pris, le même train Je passe les nuits, dans mon chagrin A refaire nos vies, jusqu'au matin |
Что было бы с нашей жизнью, какими бы были наши отношения, Если бы мы сели в один и тот же поезд? Я провожу ночи в печали, Обдумывая восстановление нашей жизни до утра. |
Que seraient nos vies, quels seraient nos liens Si on avait pris, le même train Je passe les nuits, dans mon chagrin A refaire nos vies, jusqu'au matin |
Что было бы с нашей жизнью, какими бы были наши отношения, Если бы мы сели в один и тот же поезд? Я провожу ночи в печали, Обдумывая восстановление нашей жизни до утра. |