Прослушать на французском - Vénus Anadyomène |
На французском |
На русском |
---|---|
Comme d’un cercueil vert en fer blanc, une tête De femme à cheveux bruns fortement pommadés D’une vieille baignoire émerge, lente et bête, Avec des déficits assez mal ravaudés; |
Из ржавой ванны, как из гроба жестяного, Неторопливо появляется сперва Вся напомаженная густо и ни слова Не говорящая дурная голова. |
Puis le col gras et gris, les larges omoplates Qui saillent ; le dos court qui rentre et qui ressort; Puis les rondeurs des reins semblent prendre l’essor; La graisse sous la peau paraît en feuilles plates; |
И шея жирная за нею вслед, лопатки Торчащие, затем короткая спина, Ввысь устремившаяся бёдер крутизна И сало, чьи пласты образовали складки. |
L’échine est un peu rouge, et le tout sent un goût Horrible étrangement; on remarque surtout Des singularités qu’il faut voir à la loupe… |
Чуть красноват хребет. Ужасную печать На всем увидишь ты; начнёшь и замечать То, что под лупою лишь видеть можно ясно: |
Les reins portent deux mots gravés : Clara Venus; — Et tout ce corps remue et tend sa large croupe Belle hideusement d’un ulcère à l’anus. |
«Венера» выколото тушью на крестце… Все тело движется, являя круп в конце, Где язва ануса чудовищно прекрасна |