На французском |
На русском |
---|---|
Roméo : D’ombre, elle, n’a pas besoin Chez elle, tout est jardin Le bleu de son ciel C’n’est pas du rimmel L’éclat de son cou N’doit rien aux bijoux Quand je suis en elle C’est comme en chapelle Que personne n’appelle Je ne répondrai pas Quand je suis dans ses bras J’oublie que vous êtes là |
Ромео: Ей не нужен мрак У неё, все — сад Лазурь её неба Это не макияж Блеску её шеи Не нужны драгоценности Когда я с ней Это как в часовне Пусть никто не зовет меня Я не отвечу Когда я в её объятьях Я забываю о том, что вы здесь |
Pour elle, j’ai tout quitté Pour elle, oh j’ai même tué J’étais dans une cage Comme un oiseau trop sage Maintenant, j’ai la rage On m’a chassé, dommage Et ce soir je crie L’amour n’est pas un crime C’est vous les infirmes De nous croire des victimes Ouvrez les yeux, ouvrez le coeur S’aimer c’est voler le malheur |
Для неё, я все оставил Для неё, о, я даже убил Я был в клетке Как слишком послушная птица Теперь я в бешенстве Меня подстрелили, какая досада И этим вечером я кричу Любовь — не преступление Это вы калеки Делать из нас жертвы Откройте глаза, откройте сердца Любить друг друга это пролетать (мимо) несчастья |
Et je traîne dans les rues de Mantoue Et je sens que je vais devenir, fou, sans elle |
Я волочусь по улицам Манту И я чувствую, что сойду с ума без неё |
D’ombre, elle, n’a pas besoin Chez elle, tout est jardin Le bleu de son ciel C’n’est pas du rimmel L’éclat de son cou N’doit rien aux bijoux |
Ей не нужна тень У неё, все — сад Лазурь её неба Это не макияж Блеску её шеи Не нужны драгоценности |
Quand je suis en elle C’est comme en chapelle Que personne n’appelle Je ne répondrai pas Quand je suis dans ses bras J’oublie que vous êtes là |
Когда я с ней Это как в часовне Пусть никто не зовет меня Я не отвечу Когда я в её объятьях Я забываю о том, что вы здесь |
Oh… | О… |