Акт второй (R et J)

Comment lui dire - Как ему сказать

Оцените материал
(0 голосов)
Comment lui dire - Как ему сказать

Слова песни на французском языке - Comment lui dire - Как ему сказать

(La comédie musicale - Roméo et Juliette)

Acte II

На французском

На русском

Benvolio :

Moi qui n’ai pas d’importance

Qui ne suis que son ami d’enfance

Qui n’aimais que les femmes et la danse

C’est fini…

Бенволио:

Я, никто (в этой истории)

Я, лишь его друг детства,

Который, любил лишь женщин и танцы,

Все это закончилось…

Nous étions hier encore

Si loin si loin de la mort

Elle est tombée sur la ville

Comme une araignée tissant son fil

Еще вчера мы были

Так далеко, так далеко от смерти.

Она упала на город

Как паук, ткущий свою паутину.

Nous étions les rois du monde

Oui mais nos blessures sont trop profondes

Et même si demain le temps s’arrête

Ça ne fera pas revivre Juliette

Et c’est moi…

Qui doit lui dire ça

Мы были королями мира,

Да, но наши раны слишком глубоки,

И даже если завтра время остановится,

Это не оживит Джульетту

И это я…

Кто должен сказать ему это...

Comment lui dire, comment lui dire

Qu’il est arrivé le pire

Comment lui dire

Que la femme qu’il aime s’est tuée

Que le bonheur est passé

Que sa jeunesse est finie

Qu’il ne lui reste qu’in ami

Comment lui dire, qu’il va souffrir

Comment lui dire

Как ему сказать, как ему сказать,

Что произошло самое худшее,

Как ему сказать,

Что женщина, которую он любит покончила с собой,

Что счастье ушло,

Что её молодость закончилась,

Что у него остался лишь один друг,

Как ему сказать, что он будет страдать,

Как ему сказать.

Moi qui ai toujours vécu

Sans mes parents dans la rue

Quand on perd un ami

On devient, orphelin

Я, который всегда жил

Без родителей на улице,

Когда мы теряем друга,

То становимся сиротами.

Quand Mercutio nous chantait la vie est belle

Moi j’y croyais

Mercutio ne chantera plus

Et me voilà tout seul perdu

Когда Меркуцио нам пел, что жизнь прекрасна,

Мы верили в это

Меркуцио не запоет больше

И вот, я совсем один, потерян

Nous étions les rois du monde

Oui mais ses blessures sont profondes

Et même si demain certains regrettent

Ça ne se fera pas revivre Juliette

Et c’est moi…

Qui dois lui dire ça

Мы были королями мира

Да, но наши раны слишком глубоки

И даже если завтра кто-то пожалеет,

Это не оживит Джульетту

И это я…

Кто должен сказать ему это…

Comment lui dire, comment lui dire

Qu’il est arrivé le pire, comment lui dire

Que la femme qu’il aime est morte

Et qu’en partant elle emporte

La moitié de son amour

Elle prend le tout de toujours

Как ему сказать, как ему сказать

Что произошло самое худшее

Как ему сказать

Что женщина, которую он любит покончила с собой

И что уходя, она уносит

Половину своей любви

Она теряет все навсегда

Comment lui dire qu’il va souffrir, comment lui dire

Que le bonheur est passé

Que sa jeunesse est finie

Qu’il ne lui reste qu’un ami

Как ему сказать, что он будет страдать, как ему сказать

Что счастье ушло

Что её молодость закончилась

Что у него остался лишь один друг

Comment lui dire, comment lui dire

Qu’il est arrivé le pire, comment lui dire

Que la femme qu’il aime s’est tuée

Que le bonheur est passé

Que sa jeunesse est finie

Qu’il ne lui reste qu’un ami

Comment lui dire, qu’il va souffrir

Comment lui dire

Comment lui dire…

Как ему сказать, как ему сказать

Что произошло самое худшее, как ему сказать

Что женщина, которую он любит покончила с собой

Что счастье ушло

Что её молодость закончилась

Что у него остался лишь один друг

Как ему сказать, что он будет страдать

Как ему сказать

Как ему сказать…

Прочитано 1826 раз

Другие материалы в этой категории: Coupables - Виновны »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском