Первый акт (Roi Soleil)

Où ça mène quand on s'aime - Куда приводит взаимная любовь

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке c мюзикла Король Солнца -

Où ça mène quand on s'aime - Куда приводит взаимная любовь

На французском

На русском

On peut venir au monde

les yeux fermés,

Sans rien voir venir

Ni laisser entrer,

Il suffit d'ouvrir sa porte au hasard

Pour se réveiller

Pour changer l'histoire

Можно прийти в этот мир,

Не открывая глаз,

Ничего не видеть вокруг,

Не пускать в свое сознание.

Но достаточно приоткрыть двери случаю,

Чтобы проснуться

И изменить свою жизнь.

Apprends-moi

ce qu'on peut attendre d'une vie

Le chemin d'un homme

à une femme

Научи меня,

Чего можно ждать от жизни,

Укажи путь мужчины

К женщине.

Où ça mène quand on s'aime

Ces distances nous éloignent

et nous ramènent

A nos différence

Où ça mène quand on aime

Est-ce que seule la mort

nous sépare à jamais

Куда приводит взаимная любовь?

Разделяющие нас расстояния

Показывают,

Какие мы разные.

Куда приводит любовь к кому-то?

Навсегда нас разлучит

Только смерть, ведь правда?

Si casser des murs peut nous rapprocher

Briser des silences plus criant qu'on pense

Je serai l'armure pour te protéger,

Qu'enfin tu respires,

Libre de rester

Если чтобы сблизиться, нужно сломать стены,

Нарушить звенящую тишину,

Я буду броней, что тебя защитит,

Чтобы ты наконец вздохнул

И смог остаться

Apprends-moi ce qu'il faut comprendre

Ou fuir

De l'envie d'un homme

Pour une femme

Научи меня, что нужно понять

Или чего избегать

В желании мужчины

К женщине

Où ça mène quand on s'aime

Ces distances nous éloignent et nous ramènent

A nos différence

Où ça mène quand on aime

Est-ce que seule la mort nous sépare à jamais

Куда приводит взаимная любовь

Разделяющие нас расстояния показывают,

какие мы разные

Куда приводит любовь к кому-то

Навсегда нас разлучит только смерть, ведь правда?

D'un monde à l'autre

Il est tout un océan

Le mien, le tien,

Si loin de l'autre est pourtant

Que quelqu'un me pardonne

D'encore vouloir y croire

Apprends-moi ce

qu'un homme

Doit savoir

Один мир от другого

Отделяет целый океан.

Твой мир

Так далеко от моего, но все же…

Да простит мне хоть кто-то то,

Что я еще хочу в это верить.

Научи меня тому,

Что мужчина

Должен знать.

Ces distances nous éloignent et nous ramènent

A nos différences

Où ça mène quand on aime

Est-ce que seule la mort nous sépare à jamais

Où ça mène quand on s'aime

Nos errances se rejoignent et nous apprennent

Sur nos ressemblances

Разделяющие нас

расстояния показывают,

Какие мы разные.

Куда приводит взаимная любовь?

Наши скитания, соединяясь,

Покажут, в чем мы похожи.

Как мы похожи…

Прочитано 2795 раз

Добавить комментарий


Другие материалы в этой категории: Encore du temps - Еще немного времени »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском