На французском |
На русском |
---|---|
Mes erreurs, mes douleurs, mes pudeurs, mes regrets Mais pourquoi faire? Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, Tu balaie tout d'un revers. Ma mémoire, mon histoire sans égard, Mon passé que tu enterres. |
Мои ошибки, моя боль, мой стыд, мои сожаления, Но зачем... Ты смеешься над ними, ты уничтожаешь все разом, Ты все сметаешь одним махом: Мою память, мою историю без всякого почтения, Мое прошлое, которое ты хоронишь. |
Demain tu diras pourquoi n'ai-je, pas vu les pièges, Emportés dans l'odieux manège? |
Завтра ты скажешь: почему я не увидел ловушек, Так чертовски ловко расставленных? |
Des rancœurs, des frayeurs, des malheurs Au cœur de l'amour amer. Des nuits noires, des déboires à la gloire Des plaisirs éphémères. J'ai beau prêcher dans le désert Comment me taire? |
Злоба, страхи, несчастья В сердце горькой любви Темные ночи, горести во славу Скоротечных наслаждений. Мой голос – глас вопиющего в пустыне, Но как я могу молчать? |
Tourne la terre comme les hommes À refaire encore les erreurs de nos pères (De nos pères) On mord toujours la même pomme Le serpent danse alors que l'on s'enferme Dans les erreurs d'hier |
Земля вращается, как люди, Чтобы снова повторить ошибки наших отцов (Наших отцов) Мы кусаем все то же самое яблоко. Змей ликует, когда мы запираемся Во вчерашних ошибках. |
Pour grandir, t'accomplir et sortir de la ronde séculaire Dans mon ombre, les décombres, Tu trouveras la lumière Ce sont les travers qui t'éclairent Comment me taire? |
Чтобы вырасти, чтобы все сбылось, Чтобы выйти из векового круга, В моей тени, в развалинах, в мрачных днях Ты найдешь свет, И этим светом будут твои причуды. Как я могу молчать? |
Tourne la terre comme les hommes À refaire encore les erreurs de nos pères (De nos pères) On mord toujours la même pomme Le serpent danse alors que l'on s'enferme Dans les erreurs d'hier (Dans les erreurs d'hier) |
Земля вращается, как люди, Чтобы снова повторить ошибки наших отцов (Наших отцов) Мы кусаем все то же самое яблоко. Змей ликует, когда мы запираемся Во вчерашних ошибках. (Во вчерашних ошибках) |
(J'accuse mon père) | (Я виню своего отца) |
Tourne la terre comme les hommes Nous sommes la somme des erreurs de nos pères (De nos pères) On mord toujours la même pomme Et le serpent danse alors que l'on s'enferme |
Земля вращается как люди, Мы – лишь сумма ошибок наших отцов (Наших отцов) Мы кусаем все то же самое яблоко. И Змей ликует, когда мы запираемся... |
Tourne la terre autour des hommes Il faut défaire ce que nous sommes En embrassant nos pères. |
Земля вращается вокруг людей Нужно уничтожить тех, кем мы являемся, Примкнув к нашим отцам. |