Акт второй

Enfin plus rien - Больше ничего

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Enfin plus rien - Больше ничего

(La comédie musicale - Dracula: Entre l'amour et la mort)

На французском

На русском

Renfield :

Comment suis-je tombé aussi bas

Pour devenir votre chose?

Jetant aux pieds de votre lit

Des vierges au visage de rose?

Et pourquoi donc vous ai-je suivi

Si loin de mes propres ténèbres

Et pourquoi donc suis-je celui

Qui n’a que la force des faibles ?

Ренфилд:

Как мог я пасть так низко,

Чтобы стать вашей вещью,

И бросать к подножию вашего ложа

Дев с лицами, подобными розам?

И зачем же я последовал за вами

Так далеко от моей собственной тьмы,

И почему же я теперь — тот,

Кто обладает лишь силой слабых?

Dracula :

Mon ami, ne t’inquiète plus

Ni pour Lucy, ni pour Mina

Et que t’importe que je tue

Qu’importe le sang

que je bois

Laisse-moi t’offrire ce butin

Au ventre noir comme le soleil

Il est temps de prier les saints

Des paradis artificiels

Дракула:

Друг мой, не беспокойся больше

Ни о Люси, ни о Мине.

Пусть тебя не тревожат убийства,

которые я совершаю,

Ни кровь, которую я пью.

Позволь мне предложитьтебе этот трофей

С чревом, чёрным, как солнце:

Настало время молиться святым

Искусственного рая.

Renfield :

Assez ! je n’en peux plus déjà

Je veux redevenir poussière

Fragile et nu dans mes hivers

Que les ciels éloignent de moi

Ренфилд:

Хватит! я так больше не могу,

Я хочу возвратиться в прах,

Ранимым и нагим посреди моей зимы —

Пусть небеса отдалятся от меня.

Dracula :

Que les ciels se moquent bien de toi

Tu es du royaume des enfers

Tu es le frère de Dracula

Tu appartiens à Lucifer

Дракула:

Пусть небеса посмеются над тобой!

Ты — из царства ада,

Ты — брат Дракулы,

Ты принадлежишь Люциферу!

Renfield :

Je n’appartiens plus à personne

Je suis la tête contre les mures

Pourvu que le mal me pardonne

Et m’abandonne dans mes blessures

Ренфилд:

Я больше не принадлежу никому!

Я зашёл в тупик!

Пусть зло простит меня

И оставит меня с моими ранами…

Dracula :

Trop tard, trop tard, il est trop tard :

Tu es ce que tu as choisi —

Un glacier fou aux ongles noirs ;

Je te fais cadeau de ta vie !

Дракула:

Поздно, поздно, уже слишком поздно!

Ты стал тем, кем выбрал стать —

Безумным ледником с чёрными когтями;

Я делаю тебе подарок всей твоей жизни!

Renfield :

Enfin j’ai le droit de mourir

Sans savoir pourquoi j’ai vécu

Pourquoi dès mon premier soupir

La vie m’a porté disparu

Enfin j’ai le droit de partir

De retrouver ma soeur la nuit

Enfin je finis de souffrire

Et de pourrir au fond de puits

Enfin, enfin l’existance a une fin

Ренфилд:

Наконец у меня есть право умереть,

Не зная, зачем я жил,

Почему с первого моего вздоха

Жизнь объявила меня пропавшим без вести.

Наконец у меня есть право уйти

И обрести свою сестру — ночь,

Наконец я перестану страдать

И гнить на дне ямы.

Наконец, наконец существование подходит к концу,

Enfin il n’y aura plus de matin

A regarder le ciel brulé

Comme un enfant abandonné

Enfin, enfin l’existance a une fin

Enfin il n’y aura

Наконец не наступит больше утро,

Я не буду смотреть на пылающее небо,

Как брошенный ребёнок.

Наконец, наконец существование подходит к концу,

Наконец не будет больше…

Dracula :

Plus rien

Va, pars la rejoindre

Любов – біль

Смерть – свобода

Дракула:

…ничего.

Иди, возвращайся к ней.

Любов – біль,

Смерть – свобода.

Grand-Lui :

L’amour – la souffrance

La mort – la deliverance

Гран-Луи:

Любовь — страдание,

Смерть — избавление…

Прочитано 1632 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском