Это может быть день рождения, годовщина свадьбы, повышение в чине, рождение ребенка и т.п.
| № | На французском | На русском |
|---|---|---|
| 1 | Bonne fête! | С праздником! |
| 2 |
Bonne année! Une bonne et heureuse année! Meilleurs vœux pour la nouvelle année! |
С Новым годом! |
| 3 | Joyeux Noël! | С Рождеством! |
| 4 | Bienvenue! | С прибытием (приездом)! |
| 5 | Bon retour! | С возвращением! |
| 6 | Bon anniversaire! | Поздравляю с днем рожденья! |
| 7 | Je vous félicite à l'occasion de votre marriage! | Поздравляем вас с бракосочетанием! |
| 8 | Je vous félicite à l'occasion de votre marriage d'or! | Поздравляю вас с золотой свадьбой! |
| 9 | Je vous félicite à l'occasion de votre marriage d'argent! | Поздравляю вас с серебряной свадьбой! |
| 10 | Je te (vous) félicite avec l'heureuse naissance de (имя новорожденного). | Поздравляю тебя (вас) с рождением ребёнка! |
| 11 | Je te (vous) félicite de terminer vos etudes secondaires! | Поздравляю тебя (вас) с окончанием школы! |
| 12 | Chères mesdames, nous vous félicitons à l`occasion de la Journée internationale des droits des femmes! Nous vous souhaitons du bonheur, de l'amour, une bonne humeur et un ciel claire au-dessus de vos têtes! Félicitations pour la fête du printemps! | Милые дамы, поздравляем вас с Международным женским днем! Желаем счастья, любви, хорошего настроения и безоблачного неба над головой! Поздравляем вас с праздником весны! |
| 13 | Meilleurs vœux pour la Journée de la Femme! | Поздравляем с Международным женским днем 8 Марта! |
| 14 | Nous vous souhaitons beaucoup d'amour et la prospérité. | Желаем вам любви и процветания. |
| № | На французском | На русском |
|---|---|---|
| 1 | Mes félicitations! | Мои поздравления! |
| 2 | Je te (vous) félicite à l'occasion de… | Поздравляю тебя (вас) с… |
| 3 | Je vous (te) félicite du fond de mon âme! | Поздравляю вас (тебя) от всей души! |
| 4 | Je vous (te) félicite de tout cœur! | Поздравляю вас (тебя) от всего сердца! |
| 5 | Je vous (t') adresse mes biens cordials félicitations! | Сердечно поздравляю вас (тебя)! |
| 6 | Je vous (te) félicite chaleureusement! | Горячо поздравляю вас (тебя)! |
| 7 | Je voudrais vous féliciter à l'occasion de… | Я хотел бы поздравить вас с… |
| 8 | Je te (vous) félicite à l'occasion de… | Поздравляю тебя (вас) с… |
