Lara Fabian

Tout - Все

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Tout - Все

(исполнитель Lara Fabian)

(Album Pure - 1996)

На французском

На русском

Tout, tout

Tout est fini entre nous, tout

J'ai plus la force du tout, tout d'y croire et d'espèrer

Все, все, все закончено между нами

У меня нет больше сил во все, все

Это верить и надеяться

Tout, tout

A présent, je te dis tout

De ce vide entre nous

De tes mains désabusées

Tout, tout ce qui nous unit

Tout ce qui nous détruit au corps

Est à présent fini

Tout ces moments incompris

Ces instants indécis s'écrivent

Au passé aujourd'hui... c'est fini...

Все, все, в настоящее время, я тебе говорю все

Это пустота между нами, все

Твоих рук разочарование

Все, все что мы соединяли

Все то, что нас разрушало в теле

Закончено в настоящем

Все, эти непонятные моменты

Эти нерешительные моменты

Остаются в прошлом, сегодня

Это конец

Nous, on était pas comme les autres,

On décidait d'être entre autre

Les plus forts, les plus fous

Nous on avait rien à prouver

Nous on avait rien à gâcher

Sauf notre liberté

Мы были не как другие

Мы по сравнению с другими

Наиболее сильные, наиболее разумные

Мы ничего не доказывали

Мы ничего не портили

Не вредили, за исключением своей свободы

Nous, on n'a rien vu passer

Rien vu se déchirer

Нам, ничто не передать

Ничто не доказать

Pas même la force de ces années

Nous, on a joué le tout pour le tout

On s'est dit on s'en fout

On a l'univers rien qu'à nous

On a tout

Не даже сила этих лет

Мы сыграли все возможное,

Сказали себе на это не обращаем внимание

Мир ничто, между нами

Все кончено

Sors, sors

De mon sang, de mon corps

Sors, toi qui me gardes encore

Au creux de tes regrets

Выходит, выходит,

из моей крови, из моего тела

Выходишь, ты, кто меня хранит

Глубоко сожалея

Parle, parle

Dis-le moi sans trembler

Que t'en as plus rien à cirer

Parle, pleure et je comprendrai

Говори, говори,

скажи не боясь

Те, что больше ничего не значат

Говори, плачь и я пойму

Tu sais, tu sais que je peux tout entendre

Partir rester ou même me rendre

Que le ciel là-haut m'entende

Ты знаешь, знаешь, что я намерена

Уехать, чтобы остаться или даже сдаться

Чтобы небо меня услышало

Tout, tout, tout est fini entre nous,

J'ai plus la force du tout d'y croire et d'espèrer

Tout, tout, tout est fini entre nous, mais

je garde l'espoir fou qu'un jour on redira

Nous...

Все, все, все закончено между нами

У меня нет больше сил во все это верить и надеяться

Все, все, все закончено между нами

Но я храню надежду, что все однажды повторится

И снова будет "Мы"...

Прочитано 2369 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском