Lara Fabian

Toutes les femmes en moi - Все женщины во мне

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Toutes les femmes en moi - Все женщины во мне

(исполнитель Lara Fabian)

(Album Toutes les femmes en moi - 2009)

На французском

На русском

Tout

Tout est ici-bas

Le fruit d'un ventre rond

Plein de vie qui va

Le ventre d'une femme

Que l'on aime

Que l'on hait

Que l'on sème

Все

Все здесь внутри

Плод круглого живота,

Полный жизни

Живот женщины,

Который любят,

Который ненавидят,

Который засевают.

Mais en silence elles déploient

Les ailes du vaisseau

Où elles couchent les rois

Où ils boivent la sève

Qui soulève

Leur plus intriguant émoi

Но молча они раскрывают

Крылья судна,

Где они - короли,

Где они пьют сок,

Который поднимает

Их выше, усиливая волнение.

Toutes les femmes en moi

Sont éternelles

Enfant d'une étoile

Accrochée à un ciel

Qui les malmène

Et les vénère à la fois

Все женщины во мне

Вечны.

Ребенок звезды,

Устремленный в небо,

Который критикует их

И одновременно поклоняется им.

Foi

Qui les tue, les bat

Au nom d'un nom sacré

Que l'on prononce pas

Car notre père

Dommage et j'enrage

Est un humain

Qui se noie

Вера,

Которая убивает их, сражается с ними

Во имя и от имени святого,

Которое мы не произносим,

Потому что наш отец

Плох, и я злюсь -

Человек,

Который тонет.

Qui

Ne regardera pas

La fillette aux yeux vides

Que l'on mariera

Envers et contre toutes le prières

Que sa mère prononcera

Кто

Не взглянет

На маленькую девочку с пустыми глазами,

Которую сочтут браком

Вопреки всем просьбам,

Что произнесет ее мать.

Toutes les femmes en moi

Sont souveraines

Je suis un peu chacune d'elles

Forte ou fragile

Douce ou rebelle

Toutes les femmes en moi se mêlent

Все женщины во мне

Независимы.

Я являюсь немного каждой из них

Сильная и хрупкая,

Мягкая и мятежная, -

Все женщины смешались во мне.

Toutes les femmes en moi

Sont éternelles

Enfant d'une étoile

Accrochée à un ciel

Qui les malmène

Et les vénère à la fois

Все женщины во мне

Вечны.

Ребенок звезды,

Устремленный в небо,

Который критикует их

И одновременно поклоняется им.

On rêve toutes un peu

Des formes de Monroe

Du verbe de Djavan

Du courage de Buttho

Je rêve du jour enfin

Où un mec perdra les eaux

Et où l'on gagnera comme lui

Le salaire du guerrier

Mais aussi le repos

Ce jour d'été suprême

Où coulera à flots l'eau

Qu'on suce à la terre

Et qui nous fait défaut

Ce jour ce jour qui peine à arriver alors

Все мечтают немного

О формах Монро,

О глаголе Djavan

О мужестве Buttho.

Я мечтаю о дне,

Где парень погубит воды

И мы получим, как он,

Воинственную награду.

А также отдых -

Тот день величайшего лета,

Где в потоках будет течь вода,

Что впитывается в землю,

И которой не хватает нам..

Тот день, который наступит с трудом.

Que dans notre ADN

S'inscrivent tous les torts

Et que dieu se rassure

On ne lui en veut pas

C'est à nos grandes ratures

Que l'on doit ce karma

Dieu est une femme c'est sûr

Elle nous pardonnera, elle nous pardonnera

Пусть в нашем ДНК

Записываются все ошибки.

И пусть Бог успокоится.

Мы на него не сердимся -

Это наши огромные потери,

Которые мы должны восполнить в этой жизни.

Бог — женщина, это точно!

Она нас простит, она нас простит.

Toutes les femmes en moi

Sont éternelles

Enfant d'une étoile

Accrochée à un ciel

Qui les malmène

Et les vénère à la fois

Toutes les femmes en moi

Sont souveraines

Все женщины во мне

Вечны.

Ребенок звезды,

Устремленный в небо,

Который критикует их

И одновременно поклоняется им.

Все женщины во мне

Независимы.

Прочитано 2607 раз

Другие материалы в этой категории: « Message personnel - Личное послание Tout - Все »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском