Joe Dassin

Il était une fois nous deux - Это было однажды, мы были вместе

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Il était une fois nous deux - Это было однажды, мы были вместе

(исполнитель Joe Dassin)

(Album Les plus belles chansons d'amour)

На французском

На русском

Souviens-toi, c'était un jeudi

Souviens-toi, on avait suivi

Le chemin des amoureux

C'était il était une fois nous deux

Souviens-toi, c'était le grand jour

Le grand pas vers le grand amour

C'était encore mieux que ça

C'était nous deux il était une fois

Вспомни, это был четверг,

Вспомни, мы шли по

Дороге влюбленных,

Это был один раз, когда мы были вместе.

Вспомни, это был великий день,

Большой шаг к большой любви.

Это было еще лучше, чем так,

Тогда мы были вместе, это был один раз...

Un môtel sur la route du port

Un soir banal

Deux clients, un veilleur qui s'endort

Sur son journal

Il nous tend à chacun une clé

Nous dit: "bonsoir"

Le matin on avait réservé des chambres à part

On n'ose pas montrer qu'on s'aime

A dix-huit ans à peine

Мотель по дороге в порт,

Обычный вечер,

Два посетителя, заснувший ночной дежурный

За своей газетой.

Он дал нам каждому ключ,

Сказал нам "Спокойной ночи".

Утром мы заняли разные комнаты,

Мы не смели показать нашу любовь

В наши неполные 18 лет.

Souviens-toi, c'était un jeudi

Souviens-toi, on avait suivi

Le chemin des amoureux

C'était il était une fois nous deux

Souviens-toi, c'était le grand jour

Le grand pas vers le grand amour

C'était encore mieux que ça

C'était nous deux il était une fois

Вспомни, это был четверг,

Вспомни, мы шли по

Дороге влюбленных,

Это был один раз, когда мы были вместе.

Вспомни, это был великий день,

Большой шаг к большой любви.

Это было еще лучше, чем так,

Тогда мы были вместе, это был один раз...

On a pris le quatorze au hasard,

Un peu génés

Puis ta robe a glissé dans le noir

On s'est aimé

Quand plus tard le garçon est venu

Nous apporter

Deux cafés d'un sourire entendu

Tu t'es cachée

Il n'a pas vu que tu pleurais

L'enfance qui s'en allait

Мы взяли 14-й номер, случайно,

Немного стесняясь.

Потом твое платье скользнуло в ночь,

Мы любили друг друга.

Когда потом гарсон

Принес нам

Два кофе, улыбаясь, так как все понимал,

Ты спряталась,

Он не увидел, как ты плакала

Об уходящем детстве...

Souviens-toi, c'était un jeudi

Souviens-toi, on avait suivi

Le chemin des amoureux

C'était il était une fois nous deux

Souviens-toi, c'était le grand jour

Le grand pas vers le grand amour

C'était encore mieux que ça

C'était nous deux il était une fois

Вспомни, это был четверг,

Вспомни, мы шли по

Дороге влюбленных,

Это был один раз, когда мы были вместе.

Вспомни, это был великий день,

Большой шаг к большой любви.

Это было еще лучше, чем так,

Тогда мы были вместе, это был один раз...

Прочитано 3067 раз

Добавить комментарий


Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском