На французском |
На русском |
---|---|
Je voudrais oublier le temps Pour un soupir, pour un instant Une parenthèse après la course Et partir où mon cœur me pousse |
Я хотела бы забыть о времени На одно мгновение, ради одного вздоха, Отстраниться от вечной суеты И уйти туда, куда зовет меня мое сердце... |
Je voudrais retrouver mes traces Où est ma vie, où est ma place Et garder l'or de mon passé Au chaud dans mon jardin secret |
Я хотела бы вновь найти свои следы Там, где жизнь моя, где мое место, И сохранить свое золотое прошлое В тепле в глубине своей души... |
Je voudrais passer l'océan, Croiser le vol d'un goéland Penser à tout ce que j'ai vu Ou bien aller vers l'inconnu Je voudrais décrocher la lune, Je voudrais même sauver la terre Mais avant tout je voudrais parler à mon père Parler à mon père… |
Я хотела бы преодолеть океан И встретить чайку на лету, Осмыслить то, что повидала, Или же уйти навстречу неизведанному. Я хотела бы достать с неба Луну, Я также хотела бы спасти Землю, Но больше всего я хотела бы поговорить с папой, Поговорить с папой... |
Je voudrais choisir un bateau Pas le plus grand ni le plus beau Je le remplirais des images Et des parfums de mes voyages |
Я хотела бы выбрать корабль — Не слишком большой, не слишком красивый. Я бы заполнила его картинами И ароматами своих путешествий. |
Je voudrais freiner pour m'asseoir Trouver au creux de ma mémoire Des voix de ceux qui m'ont appris Qu'il n'y a pas de rêves interdits |
Я бы хотела остановиться, чтобы присесть, Отыскать в глубинах своей памяти Голоса тех, кто научил меня тому, Что не бывает грез запретных... |
Je voudrais trouver les couleurs, Des tableaux que j'ai dans le cœur De ce décor aux lignes pures, Où je vous voie et me rassure, Je voudrais décrocher la lune, Je voudrais même sauver la terre, Mais avant tout, je voudrais parler à mon père.. Je voudrais parler à mon père.. |
Я хотела бы найти цвета, Картины, что хранятся в моем сердце, На фоне чистых линий Я вижу вас и мне спокойно. Я хотела бы достать с неба Луну, Я также хотела бы спасти Землю, Но больше всего я хотела бы поговорить с папой, Поговорить с папой... |
Je voudrais oublier le temps Pour un soupir, pour un instant Une parenthèse après la course Et partir où mon cœur me pousse |
Я хотела бы забыть о времени На одно мгновение, ради одного вздоха, Отстраниться от вечной суеты И уйти туда, куда зовет меня мое сердце... |
Je voudrai retrouver mes traces Où est ma vie, où est ma place Et garder l'or de mon passé Au chaud dans mon jardin secret |
Я хотела бы вновь найти свои следы Там, где жизнь моя, где мое место, И сохранить свое золотое прошлое В тепле в глубине своей души... |
Je voudrais partir avec toi Je voudrais rêver avec toi Toujours chercher l'inaccessible Toujours espérer l'impossible Je voudrais décrocher la lune, Et pourquoi pas sauver la terre, Mais avant tout, je voudrais parler à mon père Parler à mon père.. Je voudrais parler à mon père Parler à mon père.. |
Я хотела бы уйти вместе с тобой, Я хотела бы мечтать вместе с тобой, То и дело открывая непостижимое, Вновь и вновь надеясь на невозможное! Я хотела бы достать с неба Луну, Я также хотела бы спасти Землю, Но больше всего я хотела бы поговорить с папой, Поговорить с папой... Я хотела бы поговорить с папой, Поговорить с папой... |