(Album Délit mineur - 2011)
На французском |
На русском |
---|---|
Ce n'est pas grave Si je pleure, baby Ce n'est pas ça Qui me tuera baby Je ne sais même pas (Je ne sais pas d'où me vient cette idée) Mais je dois savoir si tu m'aimes |
Это не важно, Что я плачу, малыш, Не это убьет Меня, малыш, Я даже не знаю (Я даже не знаю, откуда эти мысли) Но я должна знать, любишь ли ты меня |
Depuis quelques jours, Je meurs de t'en parler Et sans faire de détours Te confier mon secret Mais j'ai si peur, oui si peur Que tu me livre à ton tour Le fond de ton cœur Qui n'est rien d'autre que le lien Qui réunit ceux qui s'aiment vraiment |
Уже несколько дней Я безумно хочу поговорить с тобой об этом и без обиняков Открыть тебе мой секрет, Но мне так страшно, да, страшно, Что ты сам раскроешь Мне свое сердце, Ведь оно — единственная связь, Которая есть между теми, кто любит друг друга по-настоящему |
Ce n'est pas grave Si je pleure, baby Ce n'est pas ça Qui me tuera baby Je ne sais même pas (d'où me vient cette idée) Mais je dois savoir si tu m'aimes |
Это не важно, Что я плачу, малыш, Меня это Не убьет, малыш, Я даже не знаю (Откуда эти мысли) Но я должна знать, любишь ли ты меня |
J'ai noirci mes yeux Pour que tu les remarques un peu J'ai relevé mes cheveux Pour que tu me vois mieux Ouh ouh, j'ai si peur Que tu me vole mon cœur Qui n'est rien d'autre que le lien Qui réunit ceux qui s'aiment vraiment |
Я подвела глаза, Чтобы ты их заметил, Я подняла волосы, Чтобы ты видел меня лучше, Я так боюсь, Что ты украдешь мое сердце, Которое всего лишь связь Между теми, кто любит друг друга по-настоящему |
Ce n'est pas grave Si je pleure, baby Ce n'est pas ça Qui me tuera baby Je ne sais même pas (d'où me vient cette idée) Mais je dois savoir si tu m'aimes |
Это не важно, Что я плачу, малыш, Меня это Не убьет, малыш, Я даже не знаю (Я даже не знаю, откуда эти мысли) Но я должна знать, любишь ли ты меня |
J'aimerais être celle qui te donne tout Celle sans qui plus d'une heure Tu deviendrais fou Je veux te découvrir Et devenir ton ombre Et je veux te suivre Jusqu'où bout du monde |
Я бы хотела быть той, которая отдаст тебе все, Без которой спустя час Ты сойдешь с ума, Я хочу узнать, кто ты, И стать твоей тенью, И следовать за тобой На край света |
Ce n'est pas grave Si je pleure, baby Ce n'est pas ça Qui me tuera baby Je ne sais même pas (d'où me vient cette idée) Mais je dois savoir si tu m'aimes |
Это не важно, Что я плачу, малыш, Меня это Не убьет, малыш, Я даже не знаю (Я даже не знаю, откуда эти мысли) Но я должна знать, любишь ли ты меня |