Прослушать на французском - Horreur sympathique |
На французском |
На русском |
---|---|
De ce ciel bizarre et livide, Tourmenté comme ton destin, Quels pensers dans ton âme vide Descendent? Réponds, libertin. |
«Какие помыслы гурьбой Со свода бледного сползают, Чем дух мятежный твой питают В твоей груди, давно пустой?» |
— Insatiablement avide De l'obscur et de l'incertain, Je ne geindrai pas comme Ovide Chassé du paradis latin. |
— Ненасытимый разум мой Давно лишь мрак благословляет; Он, как Овидий, не стенает,[77] Утратив рай латинский свой! |
Cieux déchirés comme des grèves, En vous se mire mon orgueil; Vos vastes nuages en deuil |
Ты, свод торжественный и строгий, Разорванный, как брег морской, Где, словно траурные дроги, |
Sont les corbillards de mes rêves, Et vos lueurs sont le reflet De l'Enfer où mon cœur se plaît. |
Влачится туч зловещий строй, И ты, зарница, отблеск Ада, — Одни душе пустой отрада! |