Wystan Hugh Auden

If I Could Tell You - Если б я мог сказать

Оцените материал
(1 Голосовать)
If I Could Tell You - Если б я мог сказать

Стихотворение на английском языке - If I Could Tell You - Если б я мог сказать

(by Wystan Hugh Auden)

На английском

На русском

Time will say nothing but I told you so,

Time only knows the price we have to pay;

If I could tell you I would let you know.

Время лишь скажет, что я не сказал,

Время лишь знает расплаты цену,

Я рассказал бы тебе, если б знал.

If we should weep when clowns put on their show,

If we should stumble when musicians play,

Time will say nothing but I told you so.

Рыдать ли при выходе клоунов в зал,

Хлопать не в такт музыкантам на сцене,

Время лишь скажет, что я не сказал.

There are no fortunes to be told, although,

Because I love you more than I can say,

If I could tell you I would let you know.

Я бы удачу тебе нагадал,

Но любовь не нуждается, впрочем, в замене,

Я рассказал бы тебе, если б знал.

The winds must come from somewhere when they blow,

There must be reasons why the leaves decay;

Time will say nothing but I told you so.

Должны быть места, где рождается шквал,

И листва неспроста подвергается тлену,

Время лишь скажет, что я не сказал.

Perhaps the roses really want to grow,

The vision seriously intends to stay;

If I could tell you I would let you know.

Куст розой хотел быть, когда расцветал

Росписью грезы остались на стенах,

Я рассказал бы тебе, если б знал.

Suppose all the lions get up and go,

And all the brooks and soldiers run away;

Will Time say nothing but I told you so?

If I could tell you I would let you know.

Допустим, что лев собачонкою стал,

А бравый солдат вдруг склонился к измене.

Расскажет ли время, что я не сказал?

Я рассказал бы тебе, если б знал.

Перевод Елена Рап
Прочитано 5580 раз