На английском |
На русском |
---|---|
I am the poet Davies, William, I sit without a blush or blink; I am a man that lives to eat; I am a man that lives to drink. |
Я Вильям Дэвис, я - поэт, и не сгораю со стыда, была бы на столе еда, была бы выпивка всегда. |
My face is large, my lips are thick, My skin is coarse and black almost; But the ugliest feature is my verse, Which proves my soul is black and lost. |
Мой нос опух, губа висит, и кожа словно угль грязна, дурней всего - мои стихи, в них видно, как душа черна. |
Thank heaven thou didst not marry me, A poet full of blackest evil; For how to manage my damned soul Will puzzle many a flaming devil. |
Не муж Вам, слава небесам, порок мой черноты черней, но душу грешную мою не укротят и сто чертей. |