Почему так говорят по-французски

CORDE - Так говорят по-французски

Оцените материал
(0 голосов)
CORDE - Так говорят по-французски

Avoir de la corde de pendu (dans sa poche) - быть удачливым в жизни, выигрывать в игре (букв, держать веревку повешенного у себя в кармане)

В старину существовало поверье, будто веревка повешенного приносит счастье тем, кто носит ее с собой.

Tout lui réussit: il faut qu'i/ ait de la corde de pendu (A. Оrcоrte. Gallicismes et locutions familières françaises).

Coucher (или dormir) à la corde прост, провести ночь в ночлежке

Выражение произошло от существовавших в прошлом во Франции ночлежек, где постояльцы спали сидя, опираясь руками на натянутую поперек комнаты веревку. Утром хозяин, чтобы разбудить ночлежников, отпускал веревку.

Se rendre (или venir) la corde au cou отдать себя на милость кому-л. (букв, явиться с петлей на шее) Выражение восходит к существовавшему в старину обычаю, по которому сдававшиеся на милость победителя являлись к нему в одной рубашке со свечой в руке и петлей на шее.

Les assiégés se rendirent la corde au cou (Bescherele. Dictionnaire national ou dictionnaire universel de la langue française).
Edouard III exigea que six bourgeois vinssent lui demander pardon la corde au cou (Vоltaire).

Tenir la corde быть в выгодном положении, быть хозяином положения
Выражение заимствовано из конного спорта, где словом corde называют границу внутренней беговой дорожки на ипподроме.

Таким образом, tenir la corde говорится о лошади, находящейся на скачках ближе всего к этой границе и тем самым занимающей более выгодное положение, чем другие.

Je veux, en composition française, tenir la corde ( J. Henard). Ce soir-là c'était Mlle Voraud qui tenait la corde et qui était vouée au rôle principal (T. Bernard).
Прочитано 2483 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском