Если для англичан, русских и др. обезьяна является исключительно символом ловкости, то во французской литературе и фольклоре она олицетворяет также хитрость и лукавство.
Как пример можно привести известную басню Лафонтена «Обезьяна и кошка», в которой обезьяна заставляет кошку вытаскивать для себя каштаны из огня.
При появлении же слуги хозяина она ловко увиливает от наказания, в то время как кошка подвергается жестокому избиению.
Payer (qn.) en monnaie de singe не заплатить, обмануть; отделываться шутками (букв, платить обезьяньей монетой)
Происхождение этого выражения восходит к эпохе царствования Людовика IX (1214—1270).
Согласно изданному им указу фокусники с обезьянами освобождались от пошлины, взимаемой за переход по Малому Мосту в Париже, если их обезьяны делали какой-нибудь трюк перед сборщиками.
J’ai eu l'idée d«écrire une nouvelle pour mon hôtesse, que je voulais payer en monnaie de singe (Mérimée).