Почему так говорят по-французски

POIRE - Так говорят по-французски

Оцените материал
(0 голосов)
POIRE - Так говорят по-французски

Entre la poire et le fromage — под конец обеда, за десертом (букв, между грушей и сыром)

Выражение восходит к тому периоду (XIV — XVI вв.), когда во Франции существовал обычай есть за обедом фрукты раньше, чем сыр.

A table, chez lui, il aimait conter des histoires un peu lestes, entre la poire et le fromage (Maupassant).
Nous nous retrouverons là et dînerons ensemble. Entre la poire et le fromage nous causerons physiologie (V. Gherbuliez).
Прочитано 1845 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском