Выражение связано с карточной игрой и в собственном смысле применяется к игроку, который, получив плохие карты, старается казаться веселым, чтобы не выдать себя.
Peu s’en fallut que je ne mourusse d’ennui dans mon village; mais j'étais un garçon de ressource: je fis bonne mine a mauvais feu, et je finis par gagner la partie (V. Сherbuliez).
Le comte d’Artois essayait de faire bonne figure à mauvais jeu, mais le futur Louis XVIII… appréciait médiocrement cette façon d’aller et semblait de fort méchante — humeur (A. Theuriet).
Le comte d’Artois essayait de faire bonne figure à mauvais jeu, mais le futur Louis XVIII… appréciait médiocrement cette façon d’aller et semblait de fort méchante — humeur (A. Theuriet).