Полагают, что выражение связано с именем героини многих песен Беранже - Лизетты, олицетворяющей образ народной Франции.
Лизетта - простая гризетка, швея, полная жизнерадостности, веселья, простоты и искренности.
В песнях Беранже она выступает как образ его музы.
Поэт влюблен в Лизетту, он видит в ней своего заботливого и преданного друга, духовного единомышленника. И хотя она легкомысленна и непостоянна в своих увлечениях, Беранже не сердится на нее, мирится с ее изменой.
Но в песне «Нет, ты не Лизетта!» он предостерегает свою героиню от измены честной бедности, советует ей не продаваться, чтобы стать графиней. Именно эта песня, по всей вероятности, послужила непосредственным источником данного выражения.
Et peut-être avec un second bébé. Pas de ça Lisette. (F. Соppée).
Vous croyez les tenir, - pas de ça, Lisette!
Ils vous glissent entre les doigts comme des anguilles (E. Rоd).