Почему так говорят по-французски

LA PALICE - Так говорят по-французски

Оцените материал
(0 голосов)
LA PALICE - Так говорят по-французски

Vérité de La Palice (или La Palisse) азбучная истина, всем известная истина, старая песня (букв, истина Ла Палиса)!

Ла Палис (псевдоним Жака де Шабань, 1470— 1525 гг.) был видным французским полководцем при Франциске I.

Он отличался отвагой и мужест­вом. Эти качества Ла Палис не раз проявлял в сражениях на поле брани; они и снискали ему любовь и уважение солдат.

В частности, Ла Палис был одним из героев знаменитой в истории Франции битвы при Мариньяне, где швейцарская армия в 1515 г. потерпела сокрушительное поражение от французов.

Однако в 1525 г. в битве при Павии ла Палис пал, геройски сражаясь с врагом. В память о его подвигах солдаты сложили песню, где были такие слова:

Monsieur d’la Palice est mort,
Mort devant Pavie,
In quart d’heure avant sa mort
Il était encore en vie

Последние две строки этого четверостишья, где говорится о том, что «за четверть часа до своей смерти он [Ла Палис] был еще жив», несомненно, имеют переносное значение: они воспевают героизм, который проявил полководец в последние минуты жизни.
Однако неправильное толкование этих строк, вызванное, очевидно, наивностью их изложения, послужило поводом для всяких насмешек и шуток и привело к возникновению идиоматического выражения vérité de La Palice.

Прочитано 3264 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском