Употребляется также в форме éclairer la lanterne de qn. пояснить, дать объяснение кому-л. и oublier d’éclairer sa lanterne забыть самое главное (букв, забыть зажечь свой волшебный фонарь)
Выражение взято из басни Флориана (1755—1794) «Обезьяна, показывающая волшебный фонарь».
Однажды обезьяна пригласила зверей на демонстрацию своего волшебного фонаря и, торжественно объявив об ожидающем их зрелище, потушила свет в зале.
Однако «зрители», оставшись в темноте, ничего не увидели, так как обезьяна забыла «зажечь свой волшебный фонарь».
Envoyer (или mettre) à la lanterne казнить; отправить на виселицу (букв, отправить на фонарь)
Полагают, что имеется в виду знаменитый в истории Франции уличный фонарь на углу Гревской площади и улицы де ля Ванери.
Начиная с 1789 г. на этом фонаре повесили многих врагов революции.
В частности, после взятия Бастилии на нем был повешен Ж.-Ф. Фуллон, генеральный инспектор по финансовым делам при Людовике XVI (1754—1793).