Faire ses excuses
№ | На французском | На русском |
---|---|---|
1 | Excusez-moi! (стилистически нейтрально и наиболее употребительно) | Извините! |
2 | Faites excuse! (употребляется в разговорной речи) | Простите! / Извините! |
3 | Mille pardons! (употребляется более редко, за незначительный проступок) | Тысяча извинений! |
4 | Oh, pardon! (обычная форма извинения за незначительные проступки в тех случаях, когда вы кого-то задели или толкнули, или за какие-либо мелкие упущения на работе) | Простите! / Виноват! |
Les formes les plus officiels pour s'excuser
№ | На французском | На русском |
---|---|---|
1 | Acceptez mes excuses les plus sincères! | Примите мои искренние (глубокие) извинения! |
2 | Je vous présente mes excuses! | Приношу свои извинения! |
Les formes les plus polis pour s'excuser
№ | На французском | На русском |
---|---|---|
1 | Veux-tu m'excuser? | Пожалуйста, извини! |
2 | Voulez-vouz m'excuser? | Пожалуйста, извините! |
Les excuses avec les indications de cause
№ | На французском | На русском |
---|---|---|
1 | C'est de ma faute | Это моя вина |
2 | Excuse-moi d'être en retard | Извините, что опоздал |
3 | Excuse-moi pour ma question | Извините за мой вопрос |
4 | Excuse-moi, je n'ai pas pu venir | Извините, я не смог прийти |
5 | Excuse-moi de vous couper la parole | Извините, что вас перебиваю |
6 | Je m'excuse de vous avoir dérange | Извините, что побеспокоил |
7 | Je m'excuse de vous déranger | Извините, что беспокою |
8 | Je ne l'ai pas fait exprès | Я это сделал не нарочно |
9 | Je regrette | Я сожалею |
10 | Je suis désolé | Я глубоко огорчен |
Les réponses pour les excuses
№ | На французском | На русском |
---|---|---|
1 | Ce n'est rien | Это пустяк. Ничего |
2 | Ce n'est pas grave | Это не существенно |
3 | C'est sans importance | Какие пустяки |
4 | Ce n'est pas de votre faute | Это не ваша вина |
5 | Pas de quoi / De rien | Не за что |
Dans la langue parlée on peut dire
№ | На французском | На русском |
---|---|---|
1 | Ce n'est pas de votre faute | Это не ваша вина |
2 | N'en parlons pas | Да ну что вы (Не о чем говорить) |
3 | Oublie-le! | Да ну что ты! |
4 | Oubliez-le! | Да ну что вы! |
Если проступок говорящего воспринимается как серьёзный, то говорят
№ | На французском | На русском |
---|---|---|
1 | Vous êtes tout excuse | Принимаю ваши извинения |