№ | Употребление | Пример |
---|---|---|
1 | перед прилагательным | Je suis si content pour toi! – Я так рад за тебя! |
2 | перед наречием | Elle parlait si vite que je n'ai rien compris. – Она говорила так быстро, что я ничего не понял |
№ | Употребление | Пример |
---|---|---|
1 | после глагола | Il a tant crié qu'il n'a plus de voix. – Он так кричал, что сейчас без голоса |
2 | перед существительным |
Внимание: в этом случае существительное употребляется без артикля, а после tant ставится предлог de(d'): Ta maison a tant d'espace! – Твой дом такой просторный (так просторен)! |
А вот наречие tellement может употребляться во всех случаях:
№ | Употребление | Пример |
---|---|---|
1 | перед прилагательным | Je suis tellement content pour toi! – Я так рад за тебя! |
2 | перед наречием | Elle parlait tellement vite que je n'ai rien compris. – Она говорила так быстро, что я ничего не понял |
3 | после глагола | Il a tellement crié qu'il n'a plus de voix. – Он так кричал, что сейчас без голоса |
4 | перед существительным | Внимание: в этом случае существительное употребляется без артикля, а после tellement ставится предлог de(d'): Ta maison a tellement d'espace! – Твой дом такой просторный (так просторен)! |