Английские анекдоты с переводом

Анекдот - В баре

Оцените материал
(0 голосов)
Анекдот - В баре

Three friends were at the bar talking (трое друзей были в баре, разговаривая), and after many rounds of beer (и после многих кружек /заказанных на всех/: «раундов» пива), one of them suggests (один из них предлагает) that everyone admits something (чтобы каждый признался в чем-то таком) they have never admitted to anyone (в чем они никогда раньше не признавались никому).

«Okay,» says the first, «I've never told anybody I'm a gay! (я никогда никому не говорил, что я гомик /to tell-told-told/)»
The second confesses (признается), «I'm having an affair with my boss's wife (у меня роман, связь с женой моего босса).»
The third, Moishe, begins, «I don't know how to tell you… (я не знаю, как вам сказать)»
«Don't be shy (не стыдись = смелее: “не будь стыдлив, робок”),» the two friends said.
«Well,» says Moishe, «I can't keep secrets (я не могу хранить секреты)

Прочитано 2169 раз