Jacques Brel

Le pendu - Висельник

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Le pendu - Висельник

(исполнитель Jacques Brel)

(Album Jacques Brel: Chansons ou versions inédites de jeunesse)

На французском

На русском

J'en ai assez

De me balancer

Sous ma potence,

Sous ma potence

J'en ai assez

Du vent d'été

Oui me balance

Qui me balance

Хватит уже

С шеей в петле

Жизнь проживать,

Век прозябать.

Хватит уже

Ветру в меже

Меня колыхать,

В петле колыхать.

J'en ai assez

De voir la femme du drapier

Oui fait semblant de me plaindre

En souriant aux soldats

Elle qui disait

J'aime trop mon drapier

Pour que je sois ta reine,

Pour que tu sois mon roi

Хватит с меня

торговца жены,

Что, сочувствую мне,

солдатам дарит улыбки.

Той, что твердит,

что узы брака прочны,

А мои к ней порывы, увы,

слишком зыбки.

J'en ai assez

De voir les corbeaux

Qui me surveillent

Oui me surveillent

J'en ai assez

De voir mes bourreaux

Qui s'en sommeillent

Qui s'en sommeillent

Хватит с меня

Того воронья,

Что меня сторожит,

За мною следит.

Хватит с меня

Моего палача,

Что вечно спит,

Что вечно спит.

J'en ai assez

De voir la femme du drapier

Qui fait semblant de pleurer

En souriant aux soldats

Elle qui disait

J'aime trop mon drapier

Pour que je sois ta reine

Pour que tu sois mon roi

Хватит с меня

торговца жены,

Что, жалея меня,

солдатам дарит улыбки.

Той, что твердит,

что узы брака прочны,

А мои к ней порывы,

увы, слишком зыбки.

J'en ai assez

De tirer la langue

A ma pauvre mère

A ma pauvre mère

Et j'en ai assez

De tirer la langue

Aux anges noirs

De Lucifer

Хватит уже

Кривляться в петле

У всех на виду,

Родне на беду.

Хватит уже

Болтаясь в петле

Дразнить Судьбу,

Клеймя Сатану.

J'en ai assez

De voir la femme du drapier

Qui fait semblant de prier

En riant aux soldats

Elle qui disait

Tant qu'il y aura le drapier

Je ne pourrai rien pour nous

Je ne pourrai rien pour toi

Хватит с меня

торговца жены,

Что, для виду молясь,

солдатам смеётся.

Той, что твердит,

что пока муж её жив,

Она верной

ему одному остаётся

J'en ai assez

De tendre le cou

Vers les nuages

Vers les nuages

J'en ai assez

De tendre le cou

Vers son visage

Vers son visage

Хватит уже

С шеей в петле

На небо вздыхать,

На небо вздыхать.

Хватит уже,

Качаясь в петле,

Её вспоминать,

Её вспоминать.

J'en ai assez

De voir la femme du drapier

Qui ne fait plus semblant de rien

Et qui s'offre aux soldats

Elle qui disait

Quand tu auras tué le drapier

Je t'offrirai le septième ciel

Eh bien m'y voilà déjà

Хватит с меня

торговца жены,

Что, забыв обо всём,

готова солдатам отдаться.

Твердившей, что когда мужа хрипы

уж не будут слышны,

Она будет со мной.

И вот теперь мне век здесь болтаться!

J'en ai assez

De me balancer

Sous ma potence

Sous ma potence

Elle peut crever

La femme du drapier

Je m'en balance

Je m'en balance

Je m'en balance

Je m'en balance.

Хватит уже

С шеей в петле

Жизнь проживать,

Век прозябать.

И коль сгинет она,

Торговца жена,

Мне наплевать,

Мне наплевать,

Мне наплевать.

Мне наплевать!

Прочитано 3205 раз

Похожие материалы (по тегу)

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском