(Album Le secret - 2013)
На французском |
На русском |
---|---|
Il est mon silence Et mon impatience Mon plus grand secret |
Он — мое молчание И мое нетерпение, Моя самая большая тайна. |
Et quand il s’avance Comme une ombre danse Je suis celle qui sait |
Когда он приближается, Словно танцующая тень, Я знаю... |
Qu'il est tout le feu Caché sous mes yeux Teinté de violet |
Что он — пламя Фиолетового цвета, Которое раньше было спрятано от меня. |
Glisser sous les mains De son corps divin Est mon vœu discret |
Скользить по его рукам И божественному телу — Вот мое тайное желание. |
À l’heure où le vent de ses voiles s’abandonne, Les flots de ma peau soudain déraisonnent |
В час, когда ветер покидает его паруса, Воды моей кожи сходят с ума. |
Il est tout le sang Que mon corps charrie vers mon cœur Tout l’amour qui fend Les vagues immenses de mes erreurs Tout, tout ce qui vibre Intensément et à chaque heure Il est lune, mystère, enchanteur |
Он — вся кровь, Которую мое тело несет к моему сердцу, Вся любовь, рассекающая Необъятные волны моих ошибок, Все, все, то, что трепещет Сильно и ежечасно, Он — луна, тайна, обольститель. |
Deux étoiles mouvantes Devenues filantes Sous un seul regard |
Две звезды Полетели вниз От одного только взгляда. |
Flottent comme une île Porteuses d’idylle Quelques amours plus tard |
Но удержались на плаву, будто остров, Неся в себе идиллию, Несколько страстей спустя. |
Il est pas à pas Devenu mon soi éteignant mes peurs |
Шаг за шагом он Стал частью моего «я», Успокаивая мои страхи. |
Tal un chevalier Il a apprivoisé Le dragon qui pleure |
Настоящий рыцарь, Он приручил Плачущего дракона. |
À l’heure où l’espace en ce lien me libère Je laisse enfin l'ame quitter sol et Terre |
В тот час, когда пространство освобождает меня, Я, наконец, позволяю душе оторваться от Земли. |
Il est tout le sang Que mon corps charrie vers mon cœur Tout l’amour qui fend Les vagues immenses de mes erreurs Tout, tout ce qui vibre Intensément et à chaque heure Il est lune, mystère, enchanteur |
Он — вся кровь, Которую мое тело несет к моему сердцу, Вся любовь, рассекающая Необъятные волны моих ошибок, Все, все, то, что трепещет Сильно и ежечасно, Он — луна, тайна, обольститель. |
J’en appelle aux guerriers du ciel Aux ardents porteurs de lumière J’en appelle à mon immortel essentiel Besoin de hauteur À l’amour qui fend Les vagues immenses de mes erreurs Tout, tout ce qui vibre Intensément et à chaque heure Il est lune, mystère, enchanteur |
Я взываю к небесным воителям, К сияющим светоносцам, Я взываю к моей вечной первородной Жажде высоты, К той любви, рассекающей Необъятные волны моих ошибок. Все, все, то, что трепещет Сильно и ежечасно, Он — луна, тайна, обольститель. |