Lara Fabian

L'Aziza est en pleurs - Азиза плачет

Оцените материал
(0 голосов)
L'Aziza est en pleurs - Азиза плачет

Слова песни на французском языке - L'Aziza est en pleurs - Азиза плачет

(исполнитель Lara Fabian)

(Album L'Aziza est en pleurs - 1987)

На французском

На русском

Le vent cachait la lune

La nuit masquait les dunes

Cela se passait loin d'ici

Dans le desert du Mali

Ветер прятал Луну,

Ночь скрывала дюны.

Это происходило далеко отсюда —

В пустыне Мали.

Les cinq aventuriers

Vivant dans la fougue leur destin

En recherchant leurs équipiers

Ont trouve la fin du chemin

Пять искателей приключений,

Следующих своей судьбе с восторгом,

Пытаясь отыскать других,

Нашли конец пути.

L'Aziza est en pleurs

Dans le vent du desert

Le coeur et l'aventure

Ont perdu leurs enfants

Tous les aventuriers

Se sentent abandonnés

Ils traînent par les sentiers

Leurs rêves découragés

Азиза плачет,

В ветре пустыни

Сердце и приключение

Потеряли своих детей.

Все искатели приключений

Чувствуют себя покинутыми,

По тропинкам они несут за собою

Свои обескураженные мечты.

Il revait d'infini

Elle ecrivait la nuit

Lui, il chantait la vie

Eux survolaient l'ennui

Он мечтал о бесконечности,

Она писала по ночам.

Он, он же воспевал жизнь,

Они взлетели над тоской.

Ils vivaient de defis

De missions impossibles

De luttes pour la survie

Dans des régions inaccessibles

Они жили вызовами

Невозможных задач,

Борьбой за выживание

В далеких неприступных местах.

L'Aziza est en pleurs

Dans le vent du desert

Le coeur et l'aventure

Ont perdu leurs enfants

Tous les aventuriers

Se sentent abandonnés

Ils traînent par les sentiers

Leurs rêves découragés

Азиза плачет,

В ветре пустыни

Сердце и приключение

Потеряли своих детей.

Все путешественники

Чувствуют себя покинутыми,

По тропинкам они несут за собою

Свои обескураженные мечты.

Que reste-t-il dans les débris

Que reste-t-il de l'infini

Le sable est triste quand tombe la nuit

Dans le desert le vent s'ennuie

Что осталось в этих обломках?

Что осталось от бесконечности?

Когда наступает ночь, песок грустит,

И ветер тоскует в пустыне.

Paris Dakar, pari du coeur

Pari du coeur, pari perdu

Mais l'homme ne céde pas au malheur

Dans le vent, la fête continue!

Париж-Дакар, пари сердца,

Пари сердца, проигранное пари.

Но человек не уступает несчастью,

И в ветре продолжается праздник!

L'Aziza est en pleurs

Dans le vent du desert

Le coeur et l'aventure

Ont perdu leurs enfants

Азиза плачет,

В ветре пустыни

Сердце и приключение

Потеряли своих детей.

Dans le bruit des moteurs

Et des hélicoptères

Les scrupules ont vécu

La fête continue!

В шуме моторов

И вертолетов

Погибли сомнения,

Но праздник продолжается!

Автор перевода — Наталья Василёнок
Прочитано 909 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском