(Album Lara Fabian (Eponyme) - 1991)
На французском |
На русском |
---|---|
Je serai toujours là C'est une promesse Que j'ai faite là Comme une caresse Les mots du cœur Sont merveilleux Je sais L'amour s'appelle nous deux |
Я всегда буду рядом Это обещание Которое я дала Как отдают нежность Слова сердца Прекрасны Я знаю Любовь зовется нашими именами |
Je connais ton cœur Je'connais ton corps Par cœur Même quand tu blesses C'est la tendresse Qui pleure Faut que j'te dise à tout moment J'ai peur Si peur de me brûler le cœur |
Я знаю твое сердце Я знаю твое тело Наизусть Даже когда ты причиняешь боль Плачет Сама нежность Я должна повторять тебе все время Я боюсь Так боюсь обжечь сердце |
J'm'arrêterai pas de t'aimer Quoiqu'il arrive je sais Te mentir ça m'sert à rien Et tout te dire Ça m'fait du bien |
Я не перестану любить тебя Что бы ни случилось, я знаю Лгать тебе – это ни к чему не приведет А когда я говорю тебе все Мне становится лучше |
J't'ai toujours dit la vérité Celle' d'aujourd'hui à tout changé C'est le grand homme Qui a décidé Du reste il a fallu trancher |
Я всегда говорила тебе правду Правда, которую я сказала сегодня, все изменила Все решил великий человек Все остальное Надо было уничтожить |
Je connais ton cœur Je'connais ton corps Par cœur Même quand tu blesses C'est la tendresse Qui pleure Faut que j'te dise à tout moment J'ai peur Si peur de me brûler le cœur |
Я знаю твое сердце Я знаю твое тело Наизусть Даже когда ты причиняешь боль Плачет Сама нежность Я должна повторять тебе все время Я боюсь Так боюсь обжечь сердце |
J'm'arrêterai pas de t'aimer ah ah Ce sera mon petit secret Comme un jardin discret Qui voudrait fleurir Dans ton cœur |
Я не перестану любить тебя Это мой маленький секрет Как скромный сад, Который расцветет В твоем сердце |