|
На английском |
На русском |
|---|---|
|
Her voice is like clear water That drips upon a stone In forests far and silent Where Quiet plays alone. |
Твой голос - ручеёк, Бегущий по камням, В лесу, что тих, далёк. Покоем веет там. |
|
Her thoughts are like the lotus Abloom by sacred streams Beneath the temple arches Where Quiet sits and dreams. |
А мысль твоя как лотос Цветёт в воде святой, Внизу - под аркой храма, Там где царит Покой. |
|
Her kisses are the roses That glow while dusk is deep In Persian garden closes Where Quiet falls asleep. |
А поцелуй, как роза Что в темноте алеет. В саду Персидском* в ночь Покой над всем довлеет. |
