Sara Teasdale

Song - Романс

Оцените материал
(0 голосов)

Стихотворение на английском языке - Song - Романс

(by Sara Teasdale)

На английском

На русском

Like some rare queen of old romance

Who loved the gleam of helm and lance

Is she. A harper of King Arthur's days

Should praise her in a hundred lays:

The queen of Love and Chivalry —

O Dieu te garde, mon coeur, ma vie.

Как даме рыцарских времен,

Ей слух ласкает копий звон И шпор

В те годы менестрели в ряд

Сложили б тысячу баллад,

Прославив этот гордый взор-

O Dieu te garde, ma vie, mon coeur.

And crown-wise plaited is her hair,

No crown of woven gold more fair

Could be. And very queen-like, too, the smile

That lightens every little while

A face too fair for men to see,

O Dieu te garde, mon coeur, ma vie.

Волос янтарный ореол

Собою царский превзошел Убор.

Улыбки благороден свет,

Краса, которой равных нет,

В лице и нежность, и задор -

O Dieu te garde, ma vie, mon coeur.

She is not over kind, I know;

The queens were gracious long ago,

Ah me! Queen Guenevere would give a kiss

Ofttimes to Launcelot, I wis —

I would that I were loved as he!

O Dieu te garde, mon coeur, ma vie.

Увы, прошла эпоха дам,

Кто не давал своим страстям Отпор.

Гиневры поцелуй порой

Суровый получал герой -

Ах, мне б любви подобной флер

O Dieu te garde, ma vie, mon coeur.

Автор перевода Юрий Лукач
Прочитано 99 раз

Добавить комментарий


Другие материалы в этой категории: « Water Lilies - Водяные лилии Thoughts - Мысли »