На английском |
На русском |
---|---|
At six o'clock of an autumn dusk With the sky in the west a rusty red, The bells of the mission down in the valley Cry out that the day is dead. |
Осенним вечером, когда смеркается, Небо ржавеет и стрелка ползет к шести, В низине колокольный звон рассыпается, Чтобы плачем об умирающем дне возвестить. |
The first star pricks as sharp as steel - Why am I suddenly so cold? Three bells, each with a separate sound Clang in the valley, wearily tolled. |
Выйдут звезды, первая - иглы из стали Почему мне внезапно холодно стало? Три звука последних – оторванные,усталые. |
Bells in Venice, bells at sea, Bells in the valley heavy and slow -- There is no place over the crowded world Where I can forget that the days go. |
Колокола повсюду – в Венеции, в море Тягостно звонят, уныло колокол бубнит. Негде спрятаться в переполненном мире, Забыть, что уходят дни. |