Sara Teasdale

May - Май

Оцените материал
(0 голосов)

Стихотворение на английском - May - Май

(by Sara Teasdale)

На английском

На русском

The wind is tossing the lilacs,

The new leaves laugh in the sun,

And the petals fall on the orchard wall,

But for me the spring is done.

Ветер сбросил с кустов сирень,

Лепестки опадают неслышно,-

Их накрыла короткая тень.

Улыбаются солнышку новые листья,

Природа радости полна,

Но для меня закончилась весна.

Beneath the apple blossoms

I go a wintry way,

For love that smiled in April

Is false to me in May.

Деревья в цвету,

Но я зимней дорогой иду,

Мне в апреле любовь улыбнулась

Но в мае оказалось – обманулась.

Автор перевода Валентина Сокорянская
Прочитано 910 раз