На английском |
На русском |
---|---|
The lamps now glitter down the street Faintly sound of falling feet; And the blue even slowly falls About the garden trees and walls. |
Лампы на улице блестят, Глухо шаги в тиши шуршат, И синий вечер постепенно Ползет на сад и его стены. |
Now in the falling of the gloom The red fire paints the empty room; And warmly on the roof it looks, And flickers on the backs of books. |
Огонь приветливо горит, Придав гостиной красный вид, Бежит по стенкам второпях, Пляшет на книжных корешках. |
Armies march by tower and spire Of cities blazing, in the fire; - Till I gaze with staring eyes, The armies fade, the lustre dies. |
Среди горящих городов Шагает армия бойцов, Но стоит пристально взглянуть - Они заметны лишь чуть-чуть. |
Then once again the glow returns; Again the phantom city burns; And down the red-hot valley, lo! The phantom armies marching go! |
Пламя затем вновь полыхает, Фантомный город воскресает, В нагретой до красна долине Войска шагают быстро ныне. |
Blinking embers, tell me true, Where are those armies marching to, And what the burning city is That crumbles in your furnaces! |
Скажите, угли, напрямую, Куда солдаты маршируют, Скажите также честно мне, Что там за город, весь в огне. |