1962
"In the Clearing"
На английском |
На русском |
---|---|
I once had a cow that jumped over the moon, Not onto the moon but over. I don't know what made her so loonar a loon; All she'd been having was clover. |
Моя корова вдруг взбрыкнула до небес. Сказать, что до Луны, - так мало. Заколобродила, как лунатичный бес. Как будто клевера не стало. |
That was back in the day of my godmother Goose. But though we are goosier now, And all tanked up with mineral juice We haven't caught up with my cow. |
Мы у Гусыни, крестной матери моей, перепились и были нездоровы: набрались всякой минералки до бровей и не смогли догнать коровы |
Postscript | Постскриптум |
But if over the moon I had wanted to go And had caught my cow by the tail, I'll bet she'd have a melodious low and put her foot in the pail; |
А будь я трезв и так же сильно раздражён, беглянку бы призвал к порядку, бьюсь об заклад, она б сменила тон. Скрутил бы хвост и сунул ногу в кадку. |
Than which there is no indignity worse, A cow did that once to a fellow Who rose from the milking stool with a curse And cried, "I'll larn you to bellow". |
Позорней этакой у нас обиды нет. Раз, было, дояра корова доканала. Батрак отбросил свой доильный табурет, вскричал и выдал ей урок вокала. |
He couldn't lay hands on a pitchfork to hit her Or give her a stab of the tine, So he leapt on her hairy back and bit her Clear into her marrow spine. |
В сердцах за вилы ухватиться он не мог. Не помогла бы хворостина или розга. Он быстро вспрыгнув ей на волосатый бок, куснул зубами до спинного мозга. |
No doubt she would have preferred the fork She let out a howl of rage That was heard as far away as New York And made the papers' front page. |
Когда б у них тогда зашёл об этом торг, корова предпочла бы вилы. Ужасный вой услышал весь Нью-Йорк. Об этом пресса громогласно возвестила. |
He answered her back, "Well, who begun it ?" That's what at the end of a war We always say - not who won it, Or what it was faughten for. |
Батрак спросил её: "Зачинщица не ты ли ? Чего ещё ждала ты от войны ?" Так вечно спрашивают те, что победили, и кто бы ни смотрел со стороны. |