Robert Frost

Gathering Leaves - Сбор листьев

Оцените материал
(0 голосов)

Стихотворение на английском - Gathering Leaves - Сбор листьев

(by Robert Frost)

На английском

На русском

Spades take up leaves

No better than spoons,

And bags full of leaves

Are light as balloons.

Для уборки листвы

И лопата мелка

А охапка листвы

Велика и легка

I make a great noise

Of rustling all day

Like rabbit and deer

Running away.

С оглушительным шумом

шуршу целый день

Словно кролик бежит

Словно скачет олень.

But the mountains I raise

Elude my embrace,

Flowing over my arms

And into my face.

Только лиственный тюк

Подниму я, как вдруг

Всё в лицо мне летит,

Ускользает из рук.

I may load and unload

Again and again

Till I fill the whole shed,

And what have I then?

И опять собирай,

А потом выгружай

Переполнен сарай -

Но к чему урожай?

Next to nothing for weight,

And since they grew duller

From contact with earth,

Next to nothing for color.

Веса нет у листвы -

Легче веток, травы

Вся в росе и земле -

Цвета нет у листвы

Next to nothing for use.

But a crop is a crop,

And who's to say where

The harvest shall stop?

Пользы нет от листвы -

Не удержишь в горсти

И не скажет никто -

«Может хватит грести?»

Автор перевода Елизавета Антоненко
Прочитано 184 раз

Добавить комментарий