Robert Frost

A Patch of Old Snow - Кучка давнишнего снега

Оцените материал
(0 голосов)
A Patch of Old Snow - Кучка давнишнего снега

Стихотворение на английском языке - A Patch of Old Snow - Кучка давнишнего снега

(by Robert Frost)

1916

"Mountain Interval"

На английском

На русском

There's a patch of old snow in a corner

That I should have guessed

Was a blow-away paper the rain

Had brought to rest.

Кучка давнишнего снега в углу.

Думаю, вся эта грязь

вместе с газетой была под дождём,

после чего расползлась.

It is speckled with grime as if

Small print overspread it,

The news of a day I've forgotten -

If I ever read it.

В мусорном ворохе мелкий шрифт,

вроде роящихся пчёл:

смесь новостей, что я позабыл,

если даже прочёл.

Автор перевода В. Корман
Прочитано 134 раз

Добавить комментарий