Robert Frost

A Boundless Moment - Бесконечный миг

Оцените материал
(3 голосов)
A Boundless Moment - Бесконечный миг

Стихотворение на английском языке - A Boundless Moment - Бесконечный миг

(by Robert Frost)

1923

"New Hempshire"

На английском

На русском

He halted in the wind, and -- what was that

Far in the maples, pale, but not a ghost?

He stood there bringing March against his thought,

And yet too ready to believe the most.

Он стал там на ветру, но только кто ж,

вдали, меж клёнов, бледный, но не дух ?

Для Марта был он чересчур хорош

и будоражил зрение и слух.

"Oh, that's the Paradise-in-bloom," I said;

And truly it was fair enough for flowers

had we but in us to assume in march

Such white luxuriance of May for ours.

И я сказал: "Цветущий Парадиз !"

Казалось, будто это вправду Рай.

Не верилось при виде пышных риз

в такой роскошный изобильный Май.

We stood a moment so in a strange world,

Myself as one his own pretense deceives;

And then I said the truth (and we moved on).

A young beech clinging to its last year's leaves.

Мы созерцали странный мир лишь миг.

Иллюзия линяла на наяву.

Я всё постиг, добравшись напрямик:

то бук не сбросил старую листву...

Автор перевода В. Корман
Прочитано 1170 раз