На английском |
На русском |
---|---|
Young Jockie was the blythest lad, In a' our town or here awa; Fu' blythe he whistled at the gaud, Fu' lightly danc'd he in the ha'. |
Мой Джоки - славный молодец. Никто в окрестности у нас Так не зовет рожком овец, Так не ведет девчонку в пляс. |
He roos'd my een sae bonie blue, He roos'd my waist sae genty sma'; An' aye my heart cam to my mou', When ne'er a body heard or saw. |
Сказал он: нет синее глаз, Нет стана тоньше моего. О, как блажен короткий час Когда кругом нет никого. |
My Jockie toils upon the plain, Thro' wind and weet, thro' frost and snaw: And o'er the lea I leuk fu' fain, When Jockie's owsen hameward ca'. |
Он целый день пасет овец В грозу и ливень, в снег и зной. Я жду: когда же наконец Погонит стадо он домой! |
An' aye the night comes round again, When in his arms he taks me a'; An' aye he vows he'll be my ain, As lang's he has a breath to draw. |
И только вечером я с ним. Меня в объятья заключив, Клянется Джоки быть моим И быть со мной, покуда жив. |