На английском |
На русском |
---|---|
Dear Heart, I think the young impassioned priest When first he takes from out the hidden shrine His god imprisoned in the Eucharist, And eats the bread, and drinks the dreadful wine, |
О, Сердце, испытать впервые страх, Отцу святому в юности дано - Коснуться тайны, явленной в дарах, И хлеб вкушать, дурное пить вино. |
Feels not such awful wonder as I felt When first my smitten eyes beat full on thee, And all night long before thy feet I knelt Till thou wert wearied of Idolatry. |
Ещё благоговейнее, чем он, Всю ночь склонял колени я. В тот раз Был Идол поклоненьем утомлён И обожанием сражённых глаз. |
Ah! hadst thou liked me less and loved me more, Through all those summer days of joy and rain, I had not now been sorrow's heritor, Or stood a lackey in the House of Pain. |
Ах! Нравясь меньше, я бы стал любим В то лето, в дни восторгов и дождей, В наследство горе выпало б другим, А в Доме Боли был иной лакей. |
Yet, though remorse, youth's white-faced seneschal Tread on my heels with all his retinue, I am most glad I loved thee---think of all The suns that go to make one speedwell blue! |
Раскаянье - мой сенешаль, ты вслед За мною свиту шлёшь. Да я любил, Но, чтоб стал синим вероники цвет, Подумай, сколько сменится светил! |