На английском |
На русском |
---|---|
An omnibus across the bridge Crawls like a yellow butterfly, And, here and there, a passer-by Shows like a little restless midge. |
На мост лимонным мотыльком Вползает омнибус порой, И суетливой мошкарой Черны спешащие пешком. |
Big barges full of yellow hay Are moored against the shadowy wharf, And, like a yellow silken scarf, The thick fog hangs along the quay. |
На баржах жёлтые стога У тёмной пристани видны; И жёлтый атлас пелены, Как шарф, окутал берега. |
The yellow leaves begin to fade And flutter from the Temple elms, And at my feet the pale green Thames Lies like a rod of rippled jade. |
И Темпла трепетный чертог Исполнен мёртвой желтизной; И Темзы, словно жезл резной, Нефрит, бледнеющий у ног. |