Fyodor Tyutchev

You’re here again - Я встретил вас

Оцените материал
(0 голосов)
You’re here again - Я встретил вас

Стихотворение на английском языке - You’re here again - Я встретил вас

(автор F.I.Tyutchev)

To K. B. - К. Б.

1870

На английском

На русском

You’re here again – and of a sudden

A warmth long gone floods my dead heart,

And all I thought forgot, unbidden

Returns, of me becomes a part.

Я встретил вас — и все былое

В отжившем сердце ожило;

Я вспомнил время золотое—

И сердцу стало так тепло…

Just as spring’s breath may soft come stealing

Upon the air on late fall’s day

And rouse in us a vanished feeling

Of life, of something young and gay –

Как поздней осени порою

Бывают дни, бывает час,

Когда повеет вдруг весною

И что-то встрепенется в нас, —

So of past years do I recover

The richness, and on your sweet face

With all the ardour of a lover

In reawakened rapture gaze.

Так, весь обвеян дуновеньем

Тех лет душевной полноты,

С давно забытым упоеньем

Смотрю на милые черты…

Too long apart, drawn are we nearer

Once more — you’re here, ’tis not a dream!

Sounds, ne’er within me stilled, the clearer

At sight of you and louder seem.

Как, после вековой разлуки,

Гляжу на вас, как бы во сне,—

И вот — слышнее стали звуки,

Не умолкавшие во мне…

Remembrance? – No! The rustling pages

Of life turn fast – life’s full again.

Your loveliness stays ever changeless,

My love for you unchanged remains.

Тут не одно воспоминанье,

Тут жизнь заговорила вновь, —

И то же в вас очарованье,

И та ж в душе моей любовь!.

Translated by Irina Zheleznova
Прочитано 2884 раз