David Herbert Lawrence

Demiurge - Демиург

Оцените материал
(1 Голосовать)
Demiurge - Демиург

Стихотворение на английском языке - Demiurge - Демиург

(by David Herbert Lawrence)

На английском

На русском

They say that reality exists only in the spirit

that corporal existence is a kind of death

that pure being is bodiless

that the idea of the form precedes the form substantial.

Говорят, что только дух реален,

Что плоть мертва,

Что чистое бытие – бестелесно,

Что идея формы предшествует воплощению формы.

But what nonsense it is! as if any

Mind could have imagined a lobster

dozing in the under-deeps,

then reaching out a savage and iron claw!

Что за чушь! Как если бы

Дух мог сперва вообразит

Спящего на дне моря краба,

а затем протянуться и схватить

его за железную клешню!

Even the mind of God can only imagine

those things that have become themselves:

bodies and presences, here and now,

creatures with a foothold in creation

even if it is only a lobster on tip-toe.

Даже божественный дух может вообразить

лишь то, что уже существует;

Присутствие тел, смену времен, существ,

Прочно утвердившихся в творении,

Даже если это только краб, стоящий на задних лапках.

Religion knows better than philosophy.

Religion knows that Jesus was never Jesus

till he was born from a womb, and ate soup

and bread and grew up, and became,

in the wonder of creation, Jesus,

with a body and with needs, and a lovely spirit.

Религия разбирается в жизни лучше, чем философия.

Религия знает, что Иисус не был Иисусом,

Пока не вышел из лона матери, пока не поел супа с хлебом,

Пока не вырос, пока не стал настоящим Иисусом -Телесным существом,

со своими потребностями и замечательной душой.

Автор перевода В. Постников
Прочитано 1252 раз

Другие материалы в этой категории: « Flowers and Men - Люди и цветы Butterfly - Бабочка »