Идиомы и цитаты

Идиомы на английском языке о частях тела

Оцените материал
(1 Голосовать)
Идиомы на английском языке о частях тела

Idioms in English about the Parts of the Body

На английскомНа русском
1 An old head on young shoulders мудр не по годам
2 He's got his head in the clouds он витает в облаках
3 He's twisting my arm он мне руки выкручивает, давит на меня
4 His eyes are bigger than his stomach он глазами бы все съел
5 I got cold feet я сдрейфил
6 I let my hair down я расслабился, дал себе передышку
7 I shot myself in the foot я сказал глупость, я сделал это себе во вред
8 I'd give my right arm to do it я бы многое отдал, чтобы сделать это
9 I'm pulling your leg я морочу вам голову
10 I'm tearing my hair out я на этом просто помешан
11 It cost an arm and a leg это слишком дорого
12 It's like banging your head against a brick wall это все равно, что прошибать лбом стену
13 I've got itchy feet у меня тяга к путешествиям
14 Keep your hair on не выходи из себя, успокойся
15 They're up in arms они готовы добиваться своего
16 To be all ears внимательно слушать
17 To be banging one's head against a brick wall биться головой о стену
18 To be down in the mouth повесить нос, быть в унынии
19 To be on one's toes быть энергичным, деятельным
20 To be tearing one's hair out рвать на себе волосы
21 To bite one's tongue закусить язык
22 To break smb's heart разбивать сердце
23 To catch smb's eye бросаться в глаза, обращать на себя внимание
24 To cast one's eye over smth. бегло посмотреть на что-то, пробежать глазами
25 To do smth. to one's heart content делать что-либо сколько душе угодно
26 To fall head over heels in love влюбиться по уши
27 To feel one's heart sink сердце упало
28 To have a finger in every pie ко всякой бочке затычка
29 To have eyes in the back of your head иметь глаза на затылке
30 To have ones' head in the clouds витать в облаках
31 To keep an eye on something следить за чем-либо, не спускать глаз
32 To keep one's ear to the ground держать ухо востро
33 To keep one's fingers crossed держать кулачки, надеяться на удачу
34 To keep one's head above the water держаться на плаву, бороться с трудностями
35 To get out of hand выходить из под контроля
36 To give a hand помогать
37 To not put a foot wrong никогда не ошибаться
38 To pay through the nose платить втридорога
39 To play smth by ear импровизировать
40 To put one's foot in it попасть впросак, говорить что-то бестактное
41 To put smb's mind at rest успокаивать кого-либо
42 To put one's feet up отдыхать, расслабляться
43 To rack one's brain ломать голову
44 To say smth. tongue-in-cheek говорить иронично, насмешливо
45 To see eye to eye разделять чье-то мнение
46 To set one's heart on smth. страстно желать чего-то
47 To turn one's nose up at smth. задирать нос, относиться с презрением
48 You haven't got a leg to stand on у вас нет доказательств
Прочитано 17249 раз