| 1 |
A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement. |
мечта становится целью, когда предпринято действие для ее достижения |
| 2 |
A dream car |
“машина моей мечты”, невероятная машина, безупречная, идеальная |
| 3 |
A sleeping giant |
скрытая сила, скрытые таланты |
| 4 |
Always on my mind, always in my heart, always in my dreams, always, all the time! |
Всегда в моих мыслях, всегда вмоем сердце, всегда в моих мечтах, всегда, все время |
| 5 |
Beauty sleep |
сон до полуночи, сон для красоты; дневной сон |
| 6 |
Beyond my wildest dreams |
"гораздо больше, чем вы ожидали”, “больше, чем ваши самые смелые фантазии” |
| 7 |
Dream come true |
означает что-то невероятное, захватывающее |
| 8 |
Dream on! или In your dreams! |
означает “Мечтать не вредно!” или “Держи карман шире!” |
| 9 |
Fast / sound asleep |
спящий крепким сном |
| 10 |
Have a catnap |
клевать носом, дремать; catnap = короткий сон |
| 11 |
Heavy sleeper / light sleeper |
человек, который спит крепко / человек, который спит чутко |
| 12 |
Hit the hay (sack) |
завалиться / лечь спать, отправиться на боковую |
| 13 |
I wouldn’t dream of it |
означает, что я бы и не мечтал о том, чтобы сделать это |
| 14 |
It's better to have ideals and dreams than nothing... |
лучше мечты и идеалы, чем ничего |
| 15 |
Like a dream |
подобно мечте, это что-то чудесное, безупречное, невероятное |
| 16 |
Not sleep a wink |
не сомкнуть глаз, вовсе не спать |
| 17 |
Only my dream keeps me alive |
меня греет только моя мечта |
| 18 |
Oversleep |
проспать, заспаться |
| 19 |
Sleep in |
спать дольше обычного |
| 20 |
Sleep like a log |
спать как убитый, т.е. крепко |
| 21 |
Sleep on it |
утро вечера мудрее; обдумать что-то и дать ответ утром на свежую голову |
| 22 |
The future belongs to those, who believe in beauty of their dreams |
будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты |
| 23 |
To lose sleep over something |
лишиться сна из-за чего-либо, огорчаться, переживать о чем-либо |
| 24 |
Toss and turn |
ворочаться, метаться в постели или во сне |
| 25 |
We frequently die in our own dreams. |
зачастую, мы умираем в своих же мечтах |
| 26 |
Wide-awake |
бодрствующий, не спящий, сна ни в одном глазу |